OQA
Ela disse: Perto do que vi
Isso não é nada
Não sei se isso é raiva ou pena
A tua coragem me assusta
Eu lhe disse que eu também sei agir mal
Também sei fingir demência
Eu só vou avisando
Não brinques comigo
O quê que te deu?
O quê que te deu?
Mas que papel
Que papel
E quem és tu pra falar
Nesse tom comigo?
Me diz quem és pra falar
Se fazes bem pior?
E o quê que aconteceu?
O que aconteceu?
O que aconteceu?
O que aconteceu?
Só nos adoece
Insistir num erro desses
Como compensar tudo o que não fizeste?
Desinteresse, gera desinteresse
Faria pior se desse
E olha que fiz pouco pra o que tu mereces
E a culpa?
Agora de quem é a culpa?
É minha ou tua?
Agora de que é a culpa?
E quem és tu pra falar
Nesse tom comigo?
Me diz quem és pra falar
Se fazes pior?
E o quê que aconteceu?
O que aconteceu?
O que aconteceu?
O que aconteceu?
OQA
Elle a dit : Près de ce que j'ai vu
C'est rien du tout
Je ne sais pas si c'est de la colère ou de la pitié
Ton courage me fait peur
Je lui ai dit que moi aussi je sais mal agir
Je sais aussi faire semblant d'être idiot
Je te préviens juste
Ne joue pas avec moi
Qu'est-ce qui t'a pris ?
Qu'est-ce qui t'a pris ?
Mais quel rôle
Quel rôle
Et qui es-tu pour parler
Sur ce ton avec moi ?
Dis-moi qui tu es pour parler
Si tu fais bien pire ?
Et qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Ça ne fait que nous rendre malades
Insister sur une erreur comme ça
Comment compenser tout ce que tu n'as pas fait ?
Le désintérêt engendre le désintérêt
Je ferais pire si je le pouvais
Et crois-moi, j'ai fait peu pour ce que tu mérites
Et la culpabilité ?
Maintenant, c'est de qui la faute ?
C'est ma faute ou la tienne ?
Maintenant, c'est de qui la faute ?
Et qui es-tu pour parler
Sur ce ton avec moi ?
Dis-moi qui tu es pour parler
Si tu fais pire ?
Et qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?