Brotherhood
Bang! Hanattsura kettobasu SUNIIKAA
Bang! Wakibbara takakikomu FURIIKAA
Bang! Kimottama suwatta MAZA**KKAA
FUTATSUKII FUDATSUKII KANAME KAWABARA
GAKI wa SHISSHI oya wa shisshin
Onna domo wa MAIKUCHEKKU dake de soku ninshin
Ore wa yarou no naka no yarou NIPPONJIN
Hada wa IEROO jiman wa BERO
Kubero, takibi o tayasu na hi wo
Moyase ENJIN ima ni oikosuzu senjin Ha
Yoru mita yume wa hiru kanaeru hi no ko chirasu makka na me ga kaname
Dare mo kanawanee dare ni mo fuwarenee
Kite mine dare demo kamawanee
Hokori takaki RAPPUSUTAA mata TSUBA tobasu ka
MEGATON PANCHIRAIN BURASUTAA (Blah!)
Kanji ka? Ore no kodou soko no kozou
BMP 95 de DONDOKO DONDON
Katsu ireru ippatsu kuraina A~N shite
Otto GAKI wa kaen'na koitsu wa R shitei
(KAWABATA)
Hitori ja arukenai nagakute hosoi michi
Jibun no yowasa to jibuntachi no tsuyosa shitta
Hitori ja arukenai nagakute hosoi michi
Uso ga iranai nakama no me wo shinjiteru
Tachidomattara furikaettara shinde shimau dareou OREtachi wa
Bukiyou na mama soredemo ima wa ase o nagashi susunde yuku koto shika
(Ano koro wa tada...)
Yaritai koto ga mitsukarazu wakaranakute
(Yume o sagasu dake...)
Tada gamushara ni kizu o ou mainichi
** Hitori ja arukenai nagakute hosoi michi
Umareta tokoro wasureru hazu mo nai darou
Hitori ja arukenai nagakute hosoi michi
Kokoro yuruseru otokotachi o shinjiteru
(DABO)
FUDATSUKII ikima~su Yeah miseichou
BURABOO! DABO.KANAME KORABO
MACHIRUDA, RARA, SEIRA ni FURAU.BOu
Mitorena ore no se ni masa ni hataraku danshin
TAITO na shigoto maido maido monku nashi
Makiokosu KEMISUTORII MAIKU te ni tori
Kono TAFU na GEEMU ni ENTORII
IKASU BENTORII nagasu TERITORII
joshuseki ni wa ano hi no DEI.DORIIM Ha
Hirake GOMA ketobasu DOA
YAWA na shinzou HEKOmasu kono BASUDORAMA
RASUTORAN mo kimochi wa FASUTORAN
Shouri no eikan iza kachi toran I-Ight!
Jikan da Boy mou okite kina
Natchamauze mou kiteki ga
DOA ketobashi soto ni dete kina
Ikinukina machi no tokushu GERIRA
Tsukanda manken yoku mite mina
Yume to HOOMII nokkete kina
CHANSU tsukamu toki wa sute mi da
Ato tsuke joutou mokuteki wa...owakari?
* repeat
Sorezore no michi o
Arukihajimete mou dore kurai tatsu darou
Hanareteku hodo ni
Hikiyoseru ototachi wo shinjiteru
** repeat
Hermandad
¡Bang! Dispara, patea al cínico
¡Bang! La furia se desborda
¡Bang! La máscara se ajusta
Dos caras, dos lados, Kaname Kawabara
El rebelde es un rebelde, el padre es un conservador
Las mujeres solo son maquillaje, rápidamente embarazadas
Soy un tipo entre tipos, japonés
Piel amarilla, orgulloso de ser vulgar
Mastica, no apagues el fuego de la antorcha
Enciende el motor, ahora supera a los veteranos
La noche sueña, el día cumple, los ojos rojos brillan
Nada se cumple para nadie, nadie es influyente
Ven y mírame, a nadie le importa
Orgulloso rapero, ¿volverás a escupir saliva?
Megatón, puñetazo, destructor (¡Blah!)
¿Lo sientes? Mi ritmo, el corazón de allá
BMP 95, golpea, golpea
Ganar o perder, ¡A~N!
Oh, el rebelde es un regreso, él es un R designado
(Kawabata)
No puedo caminar solo por este largo y estrecho camino
Conocí mi debilidad y la fuerza de mis compañeros
No puedo caminar solo por este largo y estrecho camino
No necesito mentiras, confío en los ojos de mis camaradas
Si te detienes, si miras hacia atrás, ¿quién morirá? Nosotros
Somos torpes, pero aún así, solo podemos seguir adelante y sudar
(En aquel entonces solo...)
No puedo encontrar lo que quiero hacer, no entiendo
(Solo buscando sueños...)
Solo herirme todos los días sin sentido
** No puedo caminar solo por este largo y estrecho camino
No debería olvidar de dónde vengo
No puedo caminar solo por este largo y estrecho camino
Creo en los hombres que pueden perdonar corazones
(Dabo)
Dos caras, vamos, sí, mostrando
Bravo, Dabo, Kaname, colaboración
Machiruda, Rara, Seira, flotando
Admirando mi trabajo, realmente trabajando duro
Trabajo meticuloso, sin quejas
Dejando atrás el camino del maquillaje
Entrando en este juego táctico
Fluyendo con criterio, derramando territorio
En el asiento del conductor, el día de entonces, ha
Abre la puerta, patea el tambor
El corazón débil se acelera, este basurero
El restaurante también se siente rápido
El esplendor de la victoria, ahora toma la victoria, ¡luz!
Es hora, chico, ya es hora de despertar
Ya es suficiente, la campana suena
Golpea la puerta, sal fuera
Sobrevive, especialista en la ciudad, guerrero
Agarra la manija, todos miran bien
Sueños e ilusiones, agárralos
Cuando agarres la oportunidad, es hora de actuar
Alcanza la cima, ¿entendido?
* repetir
Cada uno comienza a caminar
¿Cuánto más podrán soportar?
A medida que se alejan
Creo en atraer a los que se resisten
** repetir