395px

Regreso al mañana

Chemistry

Ashita E Kaeru

すこし とおい けど あるいて かえろう
Sukoshi tooi kedo aruite kaeroo
タイル ふたつ の いつも の ほはば で
Tairu futatsu no itsumo no hohaba de

こうして あるいて いけば いつか は
"Kooshite aruite ikeba itsuka wa
ちゃんと へや に たどりついて いるんだろうなぁ
Chanto heya ni tadoritsuite irundaroonaa"

あしぶみしてる いいわけ ばかり を
Ashibumishiteru iiwake bakari o
かきあつめ つづけても
Kakiatsume tsuzuketemo
どこも すすめは しない まま
Dokoemo susumewa shinai mama
バランス とって あし を ふんばって
Baransu totte ashi o funbatte
たちつくし つづけても
Tachitsukushi tsuzuketemo
きのう を くりかえしてる だけじゃ きっと
Kinoo o kurikaeshiteru dakeja kitto
ぼくは どこも たどりつけは しない まま
Boku wa dokoemo tadoritsukewa shinai mama
かど を まがると みかずき が みえた
Kado o magaruto mikazuki ga mieta
かぜ が しずかに せなか に まわった
Kaze ga shizuka ni senaka ni mawatta
こうして あるいていけば どんなに ささやか でも
"Kooshite aruiteikeba donnani sasayaka demo

けしき は かわっていくんだなぁ
Keshiki wa kawatte ikundanaa"
その ば しのぎ の まちがい さがし を
Sono ba shinogi no machigai sagashi o

くりかえし つづけても
Kurikaeshi tsuzuketemo
こたえ は みつけられない まま
Kotae wa mitsukerarenai mama
まよった とき も おびえてる とき も
Mayotta toki mo obieteru toki mo
かくれていた あかり が むこう で いま
Kakureteita akari ga mukoo de ima
かがやいた ように
kagayaita yooni
ずっと ぼく が あるけば けしき は かわってく
Zutto boku ga arukeba keshiki wa kawatteku

とおくて みえない けど めざした ばしょ が
"Tookute mienai kedo mezashita basho ga
きえてしまった わけ じゃ ないんだろ?
Kieteshimatta wake ja naindaro?"

あしぶみ せずに いいわけ も せずに
Ashibumi sezuni iiwake mo sezuni
むね に いだき つづけてる
Mune ni idaki tsuzuketeru
はるかな ひかり まで いっぽずつ
Harukana hikari made ippozutsu
きのう の ぼく を くりかえす だけの
Kinoo no boku o kurikaesu dake no
あした に ならぬように
Ashita ni naranuyooni
すこし でも ふみだしてく こと を
Sukoshi demo fumidashiteku koto o
ちかいながら へや まで あるきながら かえろう
Chikainagara heya made arukinagara kaeroo

あした へ あるきながら かえろう
Ashita e arukinagara kaeroo

Regreso al mañana

Un poco lejos, pero caminemos de regreso
En la esquina de siempre con dos baldosas

Así caminando, algún día
Seguro llegaré a mi habitación

Recolectando excusas mientras avanzo
Sin avanzar en ningún lado
Manteniendo el equilibrio, aguantando mis pasos
Persistiendo en llegar a ninguna parte
Doblé en la esquina y vi la luna
El viento sopló suavemente en mi espalda
Así caminando, aunque sea modestamente

La vista cambia
Buscando errores para superarlos

Aunque siga repitiendo
No encuentro respuestas
En momentos de confusión, en momentos de miedo
La luz oculta brilla más allá
Siempre que siga caminando, la vista cambiará

Aunque no se vea lejos, el lugar al que apunto
¿No se ha perdido, verdad?
Sin excusas, sin detenerme
Sigo abrazando en mi pecho
Paso a paso hacia la lejana luz
Solo repitiendo al yo de ayer
Para no convertirme en el mañana
Avanzando aunque sea un poco
Caminando hacia la habitación mientras estoy cerca
Caminando hacia el mañana mientras regreso

Escrita por: Tetsuro Asou