395px

B.m.n.

Chemistry

B.m.n.

にじをにじをみたかいえがききれない
Niji o niji o mitakai egakikirenai
ゆめをゆめをみたかいつかみきれない
Yume o yume o mitakai tsukami kirenai
ほしはほしはふるかいかぞえきれない
Hoshi wa hoshi wa furukai kazoe kirenai
あいはあいはまだからかえきれない
Ai wa ai wa madakai kakae kirenai

でもねひかりはすべて
Demo ne hikari wa subete
けどねいばっていく
Kedo ne ibatte iku
だからしばらくはひとみをとじたままで
Dakara shibaraku wa hitomi o tojita mama de

ことばつらねるよりくちびるをかさねよう my baby
Kotoba tsuraneru yori kuchibiru o kasaneyou my baby
りくつならべるよりだきしめてあげる
Rikutsu naraberu yori dakishimete ageru
'cause i'm a big man, now! big man, now!
'cause i'm a big man, now! big man, now!

ゆめをゆめをみたかいつかみきれない
Yume o yume o mitakai tsukami kirenai
あいはあいはまだからかえきれない
Ai wa ai wa madakai kakae kirenai

そうさはけいのはりは
Sou sa hakei no hari wa
いつもみぎまわりで
Itsumo migi mawari de
せめてこのままでおどりつづけるだけさ
Semete kono mama de odori tsuzukeru dake sa

ドレスぬぎすてたらとびこんでおいでよ my lady
Doresu nugi sutetara tobikonde oide yo my lady
ピアスはずしたならささやいてあげる
Piasu hazushitanara sasayaite ageru
'cause i'm a big man, now! big man, now! big man, now!
'cause i'm a big man, now! big man, now! big man, now!

ほんとうのしあわせをまだぼくらはしらない
Hontou no shiawase o mada bokura wa shiranai
きみのひだりむねのこどうがいたいけど
Kimi no hidari mune no kodou ga itai kedo

ことばつらねるよりくちびるをかさねよう my baby
Kotoba tsuraneru yori kuchibiru o kasaneyou my baby
ドレスぬぎすてたらとびこんでおいでよ my lady
Doresu nugi sutetara tobikonde oide yo my lady
ことばつらねるよりくちびるをかさねよう my baby
Kotoba tsuraneru yori kuchibiru o kasaneyou my baby
りくつならべるよりだきしめてあげる
Rikutsu naraberu yori dakishimete ageru
'cause i'm a big man, now! big man, now! big man, now!
'cause i'm a big man,now! big man,now! big man,now!

B.m.n.

Nubes, nubes que no puedo dibujar
Sueños, sueños que no puedo atrapar
Estrellas, estrellas que no puedo contar
Amor, amor que no puedo sostener

Pero la luz lo abarca todo
Pero se está desvaneciendo
Así que por un tiempo, mantendré mis ojos cerrados

En lugar de entrelazar palabras, vamos a juntar nuestros labios, mi amor
En lugar de enumerar razones, te abrazaré
Porque soy un gran hombre, ¡ahora! ¡Un gran hombre, ahora!

Sueños, sueños que no puedo atrapar
Amor, amor que no puedo sostener

Sí, las manecillas del reloj siempre giran a la derecha
Al menos así seguiré bailando

Cuando te quites el vestido, ven a saltar, mi dama
Si te quitas el corsé, te susurraré
Porque soy un gran hombre, ¡ahora! ¡Un gran hombre, ahora! ¡Un gran hombre, ahora!

Todavía no conocemos la verdadera felicidad
Aunque el latido en tu pecho izquierdo duela

En lugar de entrelazar palabras, vamos a juntar nuestros labios, mi amor
Cuando te quites el vestido, ven a saltar, mi dama
En lugar de entrelazar palabras, vamos a juntar nuestros labios, mi amor
En lugar de enumerar razones, te abrazaré
Porque soy un gran hombre, ¡ahora! ¡Un gran hombre, ahora! ¡Un gran hombre, ahora!

Escrita por: