Escondidos
Bésame mientras sientes la piel
Que hay detras de mi piel
Jurame una y otra vez que tu
Intentarias amarme mas, sólo un poco mas que ayer
Como si fueras tu la vela y yo su luz
Para iluminarnos tu y yo
Casi nada, muy poquito
Dentro del cuarto, en un rincón
Escondidos, sólo por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo, el mio
El tiempo de un reloj
Escondidos, solos tu y yo
Atrapados sin poder salir del interior
De tu interior
Mientras que hacemos el amor
Bésame mientras sientes la piel
Que hay detras de mi piel
Jurame una y otra vez que tu
Intentarias amarme mas,
Sólo un poco mas que ayer
Como si fueras tu la vela y yo su luz
Para iluminarnos tu y yo
Casi nada, muy poquito
Dentro del cuarto en un rincón
Escondidos, solos por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo, el mio
El tiempo de un reloj
Escondidos, solos tu y yo
Atrapados sin poder salir del interior
De tu interior
Mientras hacemos el amor
Clandestinamente intercambiamos el calor
Indiscutiblemente terminamos viendo el sol
Escondidos, solos por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo, el mio
El tiempo de un reloj
Escondidos, solos tu y yo
Atrapados sin poder salir
Del interior
De tu interior
Mientras hacemos el amor
El amor, tu y yo
Cachés
Embrasse-moi pendant que tu sens la peau
Qui se cache derrière ma peau
Jure-moi encore et encore que tu
Essayerais de m’aimer plus, juste un peu plus qu’hier
Comme si tu étais la bougie et moi sa lumière
Pour nous éclairer, toi et moi
Presque rien, très peu
Dans la chambre, dans un coin
Cachés, juste par amour
La chambre sombre
Ton corps, le mien
Le temps d'une horloge
Cachés, seuls toi et moi
Prisonniers sans pouvoir sortir de l’intérieur
De ton intérieur
Pendant qu’on fait l’amour
Embrasse-moi pendant que tu sens la peau
Qui se cache derrière ma peau
Jure-moi encore et encore que tu
Essayerais de m’aimer plus,
Juste un peu plus qu’hier
Comme si tu étais la bougie et moi sa lumière
Pour nous éclairer, toi et moi
Presque rien, très peu
Dans la chambre, dans un coin
Cachés, seuls par amour
La chambre sombre
Ton corps, le mien
Le temps d'une horloge
Cachés, seuls toi et moi
Prisonniers sans pouvoir sortir de l’intérieur
De ton intérieur
Pendant qu’on fait l’amour
Clandestinement, on échange la chaleur
Indiscutablement, on finit par voir le soleil
Cachés, seuls par amour
La chambre sombre
Ton corps, le mien
Le temps d'une horloge
Cachés, seuls toi et moi
Prisonniers sans pouvoir sortir
De l’intérieur
De ton intérieur
Pendant qu’on fait l’amour
L’amour, toi et moi
Escrita por: Rudy Pérez, Mauricio Abaroa