Mr Soul
Well, hello Mr. Soul
I dropped by to pick up a reason
For the thought that I caught that my head
Was the event of the season
Why in crowds
Just a trace of my face
Could seem so pleasin'
I'll cop out to the change
But a stranger is putting the tease on
I was down on the ground
When the messenger wrote me a letter
I was grieved by the prise of a fan
That said I upset her
Any girl in the world
Could have easily known me much better
She said: "you're strange
But, don't change!" and I let her
In a while when the smile
On my face turned to plaster
Stick around while the clown who gets sick
Does the trick of disaster
For the race of my head and my face
Is moving much faster
Is it strange, I should change?
I don't know
Why don't you ask her?
Is it strange, I should change?
I don't know, why don't you ask her?
Is it strange I should change?
I don't know, why don't you ask her?
Is it strange I should change?
Why don't you ask her?
Sr. Alma
Hola Sr. Alma
Pasé a recoger una razón
Para el pensamiento que atrapé en mi cabeza
Fue el evento de la temporada
¿Por qué en multitudes
Solo un rastro de mi rostro
Podría parecer tan agradable?
Reconoceré el cambio
Pero un extraño está provocando la insinuación
Estaba abatido en el suelo
Cuando el mensajero me escribió una carta
Me entristeció elogio de una fan
Que dijo que la decepcioné
Cualquier chica en el mundo
Podría haberme conocido mucho mejor
Ella dijo: "eres extraño
Pero, ¡no cambies!" y la dejé
En un rato cuando la sonrisa
En mi rostro se convirtió en yeso
Quédate cerca mientras el payaso que se enferma
Hace el truco del desastre
Para la carrera de mi cabeza y mi rostro
Se está moviendo mucho más rápido
¿Es extraño que deba cambiar?
No lo sé
¿Por qué no le preguntas a ella?
¿Es extraño que deba cambiar?
No lo sé, ¿por qué no le preguntas a ella?
¿Es extraño que deba cambiar?
No lo sé, ¿por qué no le preguntas a ella?
¿Es extraño que deba cambiar?
¿Por qué no le preguntas a ella?