395px

El monstruo que fui llamado

Chiai Fujikawa (藤川千愛)

Bakemono To Yobareta

呼び覚ます声に振り向いた罪で
yobisamasu koe ni furimuita tsumi de
与えられし者化物と呼ばれ
ataerareshi mono bakemono to yobare
神の気まぐれか時の悪戯さ
kami no kimagure ka toki no itazura sa
与えられし者だけが知る憂い
ataerareshi mono dake ga shiru urei

望んだわけじゃないと
nozonda wake janai to
抗ったところで
aragatta tokoro de
愛されるわけなんかなく
aisareru wake nanka naku
誰を憎めばいいああ
dare wo nikumeba ii aa

この世界は全て嘘と君が叫んでくれたなら
kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
mou chotto dake mou chotto dake
もうちょっとだけ 世界は
mou chotto dake sekai wa
許してみようかな
yurushite miyou ka na

誰を救うために君を嘆める罪
dare o sukuu tame ni kimi o ayameru tsumi
与えられずとも零れ落ちる涙
atae rarezutomo kobore ochiru nada
ただのいぶつだとおしかろした日々
tada no ibutsuda to oshikoro shita hibi
与えられずとも不に堕ちぬ定め
atae rarezutomo fu ni ochinu sadame

放っておいてくれないか願ったところで
hanatte oite kurenai ka negatta tokoro de
流されるわけなんかなく
nagasa reru wake nanka naku
僕を引きずり出すのああ
boku wo hikizuridasu no aa

この世界に何の価値もないと証明したところで
kono sekai ni nan no kachi mo nai to shoumei shita tokoro de
どうせ勝手にどうせ勝手に
douse katte ni douse katte ni
どうせ勝手に 世界は
douse katte ni sekai wa
狂って終わるんだよ
kuruchite owaru nda yo

生まれ落ちた意味いつかわかるかな
umare ochita imi itsuka wakaru ka na
約束の字なんて
yakusoku no ji nante
透に沈んでいるのに
touni shizunde iru no ni
許されるなら愛を 愛を 愛を
yurusareru nara ai wo ai wo ai wo
愛を知りたかった
ai wo shiritakatta

この世界は全て嘘と君が叫んでくれたなら
kono sekai wa subete uso to kimi ga sakende kureta nara
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
mou chotto dake mou chotto dake
もうちょっとだけ 世界は
mou chotto dake sekai wa
許してみようかな
yurushite miyou ka na

El monstruo que fui llamado

Al ser llamado por una voz que me despierta
Me convierto en un ser dado y llamado monstruo
Capricho de los dioses o travesura del tiempo
Solo aquellos a quienes se les ha dado conocen la angustia

No es que lo haya deseado
Aunque me haya resistido
No seré amado
¿A quién debo odiar?

Si todo este mundo es una mentira, como tú gritaste
Solo un poco más, solo un poco más
Solo un poco más, ¿debería perdonar al mundo?

El pecado de lamentarte a ti mismo para salvar a alguien
Lágrimas derramadas incluso si no se te ha dado
Días en los que te llamaron simplemente un monstruo
Incluso si no se te ha dado, estás destinado a caer en la desgracia

Aunque haya deseado que me dejaran en paz
No seré arrastrado por la corriente
Oh, ¿quién me sacará de aquí?

Aunque haya demostrado que este mundo no tiene valor
De todos modos, terminará volviéndose loco

¿Alguna vez entenderé el significado de mi nacimiento?
Aunque las palabras de la promesa estén hundidas en lo profundo
Si se me permite, quería conocer el amor

Si todo este mundo es una mentira, como tú gritaste
Solo un poco más, solo un poco más
Solo un poco más, ¿debería perdonar al mundo?

Escrita por: Ryutaro Fujinaga (Elements Garden)