el parque (part. Violeta Hódar)
Hace frío en el salón
Donde entonces hubo calor
Todo cambia de color
Yo me rindo con esta canción
Una luz me hace dudar
Quizá nada de esto fue real
No fue fácil aceptar
Que no estarías hasta el final
Llevo tantas noches sin dormir
Vuelvo al piano buscándote a ti
Cuanto queda para volver atrás
Si en el parque ya no estás
Cuánto queda para volver atrás
Si en el parque ya no estás
Ya no hay frío ni salón
Eran cámaras en un plató
Solo ecos de tu voz
No hay control todo es muy veloz
Me preparé para echarte de menos
Me preparé pa' enfrentarme a sentir
Y ahora tal vez no existen prejuicios
Ya comprendí que estamos bien así
Llevo tantas noches sin dormir
Vuelvo al piano buscándote a ti
Cuanto queda para volver atrás
Si en el parque ya no estás
Cuanto queda para volver atrás
Si en el parque ya no estás
le parc (feat. Violeta Hódar)
Il fait froid dans le salon
Où il y avait autrefois de la chaleur
Tout change de couleur
Je me rends avec cette chanson
Une lumière me fait douter
Peut-être que rien de tout ça n'était réel
Ce n'était pas facile d'accepter
Que tu ne serais pas là jusqu'à la fin
Ça fait tant de nuits sans dormir
Je retourne au piano te cherchant
Combien de temps avant de revenir en arrière
Si dans le parc tu n'es plus là
Combien de temps avant de revenir en arrière
Si dans le parc tu n'es plus là
Il n'y a plus de froid ni de salon
C'étaient des caméras sur un plateau
Juste des échos de ta voix
Il n'y a pas de contrôle, tout va trop vite
Je me suis préparé à te manquer
Je me suis préparé à affronter mes sentiments
Et maintenant peut-être qu'il n'y a plus de préjugés
J'ai compris qu'on va bien comme ça
Ça fait tant de nuits sans dormir
Je retourne au piano te cherchant
Combien de temps avant de revenir en arrière
Si dans le parc tu n'es plus là
Combien de temps avant de revenir en arrière
Si dans le parc tu n'es plus là