395px

Mía

Chiara Oliver

Mía

Ya no me duele
Ya no me hiere
Pensar en lo que fui

No lo he borrado
No lo he olvidado
Pero ya no está aquí

Ya no me muerden, no me convierten
(Mmh-mmh-mmh-mmh-mmh-mmh, mmh-mmh-mmh)

Los días
En los que el reflejo del espejo me dolía
En los que contigo como arma me protegía
En los que creía que el amor me salvaría
Como ves, no siempre he sido mía

Vuelvo al pasado
Fuego apagado
Cenizas verde y gris

Miro al futuro
Ya no está oscuro
Pero yo sé que en mí

Hay algo que vuelve
Y que a veces muerde
(Mmh-mmh-ouh-ouh-oh-oh)

Los días
En los que el reflejo del espejo me dolía
En los que contigo como arma me protegía
En los que creía que el amor me salvaría
Como ves

Hay días
En los que las cosas no salen como querías
Y hasta en esos momentos soy tan mía
Hay días en los que hay que aprender a perdonarse recaídas
Y abrazarme muy fuerte y recordar que soy mi amiga
Y que si no fuera por mí, ¿por quién sería?
Que es una suerte
Poder sentirme mía

Mía

Es tut mir nicht mehr weh
Es verletzt mich nicht mehr
An das zu denken, was ich war

Ich habe es nicht gelöscht
Ich habe es nicht vergessen
Aber es ist nicht mehr hier

Sie beißen mich nicht mehr, sie verwandeln mich nicht
(Mmh-mmh-mmh-mmh-mmh-mmh, mmh-mmh-mmh)

Die Tage
An denen das Spiegelbild mir wehtat
An denen ich dich als Waffe benutzte, um mich zu schützen
An denen ich glaubte, dass die Liebe mich retten würde
Wie du siehst, war ich nicht immer ganz ich selbst

Ich kehre in die Vergangenheit zurück
Feuer erloschen
Asche in Grün und Grau

Ich schaue in die Zukunft
Es ist nicht mehr dunkel
Aber ich weiß, dass in mir

Etwas zurückkommt
Und manchmal beißt
(Mmh-mmh-ouh-ouh-oh-oh)

Die Tage
An denen das Spiegelbild mir wehtat
An denen ich dich als Waffe benutzte, um mich zu schützen
An denen ich glaubte, dass die Liebe mich retten würde
Wie du siehst

Es gibt Tage
An denen die Dinge nicht so laufen, wie du es wolltest
Und selbst in diesen Momenten bin ich so ganz ich selbst
Es gibt Tage, an denen man lernen muss, Rückschläge zu verzeihen
Und mich ganz fest umarmen und daran erinnern, dass ich meine eigene Freundin bin
Und wenn es nicht für mich wäre, für wen dann?
Es ist ein Glück
Mich ganz ich selbst fühlen zu können

Escrita por: Belén Aguilera