Mía
Ya no me duele
Ya no me hiere
Pensar en lo que fui
No lo he borrado
No lo he olvidado
Pero ya no está aquí
Ya no me muerden, no me convierten
(Mmh-mmh-mmh-mmh-mmh-mmh, mmh-mmh-mmh)
Los días
En los que el reflejo del espejo me dolía
En los que contigo como arma me protegía
En los que creía que el amor me salvaría
Como ves, no siempre he sido mía
Vuelvo al pasado
Fuego apagado
Cenizas verde y gris
Miro al futuro
Ya no está oscuro
Pero yo sé que en mí
Hay algo que vuelve
Y que a veces muerde
(Mmh-mmh-ouh-ouh-oh-oh)
Los días
En los que el reflejo del espejo me dolía
En los que contigo como arma me protegía
En los que creía que el amor me salvaría
Como ves
Hay días
En los que las cosas no salen como querías
Y hasta en esos momentos soy tan mía
Hay días en los que hay que aprender a perdonarse recaídas
Y abrazarme muy fuerte y recordar que soy mi amiga
Y que si no fuera por mí, ¿por quién sería?
Que es una suerte
Poder sentirme mía
Mine
It doesn't hurt me anymore
It doesn't hurt me
To think about what I was
I haven't erased it
I haven't forgotten it
But it's not here anymore
They don't bite me anymore, they don't turn me into
(Mmh-mmh-mmh-mmh-mmh-mmh, mmh-mmh-mmh)
The days
When the mirror's reflection hurt me
When with you as a weapon I protected myself
When I believed that love would save me
As you see, I haven't always been mine
I go back to the past
Extinguished fire
Green and gray ashes
I look to the future
It's not dark anymore
But I know that in me
There's something that returns
And sometimes bites
(Mmh-mmh-ouh-ouh-oh-oh)
The days
When the mirror's reflection hurt me
When with you as a weapon I protected myself
When I believed that love would save me
As you see
There are days
When things don't go as you wanted
And even in those moments, I am so mine
There are days when you have to learn to forgive relapses
And hug myself tightly and remember that I am my friend
And if it weren't for me, who would I be?
It's lucky
To be able to feel mine