Julieta y Romeo
Nunca creí que tu serías
Lo primero que pienso en el día
¿Quién sabe si será momento?
Y funcionó tu atrevimiento
Pero no juegues con mis sentimientos
No vayas a romper mi corazón
Desperté junto a ti
¿Qué más decirte?
Ya no estoy triste
Entramos en calor
Hay algo entre tú y yo
¿Quién se supone que debería frenar primero?
Para mí fue especial y lo quiero cuidar
Si tú quieres jugar soy Julieta y tú eres Romeo
Siempre supe lo que quería y un día apareciste en mi vida
Ahora quiero que todo sea de a dos
Y no quiero ser tan evidente, no puedo evitar ser transparente
Entre tanta gente solo te veo a vos
Desperté junto a ti
¿Qué más decirte?
Ya no estoy triste
Entramos en calor
Hay algo entre tú y yo
¿Quién se supone que debería frenar primero?
Para mí fue especial y lo quiero cuidar
Si tú quieres jugar
Soy Julieta y tú eres Romeo
Not with anybody else
Anybody else
Juliette et Roméo
Je n'ai jamais cru que tu serais
La première pensée de ma journée
Qui sait si c'est le bon moment ?
Et ton audace a fonctionné
Mais ne joue pas avec mes sentiments
Ne brise pas mon cœur
Je me suis réveillée à tes côtés
Que te dire de plus ?
Je ne suis plus triste
On commence à se réchauffer
Il y a quelque chose entre toi et moi
Qui est censé freiner en premier ?
Pour moi, c'était spécial et je veux le préserver
Si tu veux jouer, je suis Juliette et tu es Roméo
J'ai toujours su ce que je voulais et un jour tu es apparu dans ma vie
Maintenant, je veux que tout soit à deux
Et je ne veux pas être trop évidente, je ne peux pas m'empêcher d'être transparente
Parmi tant de gens, je ne vois que toi
Je me suis réveillée à tes côtés
Que te dire de plus ?
Je ne suis plus triste
On commence à se réchauffer
Il y a quelque chose entre toi et moi
Qui est censé freiner en premier ?
Pour moi, c'était spécial et je veux le préserver
Si tu veux jouer
Je suis Juliette et tu es Roméo
Pas avec quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre