395px

You're My Friend...

Saeko Chiba

Tomodachi da yo...

あたたかなかぜがこころふきぬけ
atataka na kaze ga kokoro fukinuke
つつみこんだのはやさしさとそのえがおで
tsutsumikonda no wa yasashisa to sono egao de

つよくさいたひまわりのはな
tsuyoku saita himawari no hana
おれないゆめをいだいて
orenai yume o idaite
あなたのことまってる
anata no koto matteru

ほしがまばたくたびになみだがでた
hoshi ga mabataku tabi ni namida ga deta
ひとりのよるは
hitori no yoru wa
あなたとめぐりあえたこどう
anata to meguri aeta kodou
きかせて
kikasete
'tomodachiだよ...'
'tomodachi da yo...'

ひろくてせつないおおぞらおよぐ
hirokute setsunai oozora oyogu
こどくなからすはどんなゆめみてるのだろう
kodoku na karasu wa donna yumemiteru no darou

もっとはやくであえたならば
motto hayaku deaeta naraba
なにかがちがうのかな
nanika ga chigau no kana?
あなたのことまってた
anata no koto matteta

ほし-tachiはたのしそうにはりかはなち
hoshi-tachi wa tanoshi sou ni hikari hanachi
かいわしてるよ
kaiwashiteru yo
さびしさすべてきえることば
sabishisa subete kieru kotoba
きかせて
kikasete
'tomodachiだよ...'
'tomodachi da yo...'

ほしがまばたくたびになみだがでた
hoshi ga mabataku tabi ni namida ga deta
ひとりのよるは
hitori no yoru wa
あなたとめぐりあえたこどう
anata to meguri aeta kodou
きかせて
kikasete
'tomodachiだよ...'
'tomodachi da yo...'

You're My Friend...

A warm breeze blows through my heart
Wrapped up in kindness and that smile of yours

The sunflowers bloom strong
Holding onto dreams that won't break
I'm waiting for you

Every time the stars twinkle, tears fall
On lonely nights
The heartbeat that brought us together
Let me hear it
'You're my friend...'

The wide, painful sky is swimming
What kind of dreams is the lonely crow dreaming?

If we had met sooner
Would things be different?
I was waiting for you

The stars seem to shine so happily
They're chatting away
All the loneliness fades with words
Let me hear it
'You're my friend...'

Every time the stars twinkle, tears fall
On lonely nights
The heartbeat that brought us together
Let me hear it
'You're my friend...'

Escrita por: Sakura Tanpopo