I Know a Girl
[Velma]
Can you imagine?
I mean, can you imagine?
Do you believe it?
I mean, do you believe it?
I know a girl
A girl who lands on top
You could put her face into a pail of slop
And she'd come up smelling like a rose
How she does it, heaven knows?
[Reporter]
Hold on everybody, she's comin' out now
Well, doc, is she or isn't she?
[Doctor, spoken]
She is
[Reporter]
She is!
[Velma]
I know a girl
A girl with so much luck
She could get run over by a ten-ton truck
Then brush herself off and walk away
How she does it, couldn't say?
[Billy]
Doc, would you swear to that statement in court?
[Doctor]
Yes
[Billy]
Good, uh, button your fly
[Velma]
Whilst I
On the other hand
Put my face in a pail of slop
And I would smell like a pail of slop
I, on the other hand
Get run over by a truck
And I am deader than a duck
I know a girl
Who tells so many lies?
Anything that's true
Would truly cross her eyes?
But what that mouse is selling
The whole world buys
And nobody smells a rat
[Roxie]
Please, ladies and gentlemen of the press
Leave the two of us alone so we can rest
[Velma]
The two of us??
Can you imagine?
I mean, can you imagine?
[Reporter]
Could I have one last picture please?
[Roxie]
Oh! Sure anything for the press
[Velma]
Do you believe it?
I mean do you believe it?
[Roxie]
My dear little baby
[Velma]
My dear little baby
[Roxie]
My sweet little baby
[Velma]
My sweet little baby
Je connais une fille
[Velma]
Peux-tu imaginer ?
Je veux dire, peux-tu imaginer ?
Tu y crois ?
Je veux dire, tu y crois ?
Je connais une fille
Une fille qui est toujours au sommet
Tu pourrais la plonger dans un seau de boue
Et elle ressortirait en sentant la rose
Comment elle fait, seul le ciel le sait ?
[Reporter]
Attendez tout le monde, elle sort maintenant
Alors, doc, elle est enceinte ou pas ?
[Doctor, spoken]
Elle l'est
[Reporter]
Elle l'est !
[Velma]
Je connais une fille
Une fille avec tant de chance
Elle pourrait se faire écraser par un camion de dix tonnes
Puis se relever et s'en aller
Comment elle fait, je ne pourrais pas le dire ?
[Billy]
Doc, tu jurerais ça devant le tribunal ?
[Doctor]
Oui
[Billy]
Bien, euh, ferme ta braguette
[Velma]
Alors que moi
D'un autre côté
Je mettrais ma tête dans un seau de boue
Et je sentirais comme un seau de boue
Moi, d'un autre côté
Je me ferais écraser par un camion
Et je serais plus morte qu'un canard
Je connais une fille
Qui raconte tant de mensonges ?
Tout ce qui est vrai
Lui ferait vraiment croiser les yeux ?
Mais ce que cette souris vend
Le monde entier l'achète
Et personne ne sent le rat
[Roxie]
S'il vous plaît, mesdames et messieurs de la presse
Laissez-nous tranquilles, juste un moment pour nous reposer
[Velma]
Nous deux ??
Peux-tu imaginer ?
Je veux dire, peux-tu imaginer ?
[Reporter]
Puis-je avoir une dernière photo, s'il vous plaît ?
[Roxie]
Oh ! Bien sûr, tout pour la presse
[Velma]
Tu y crois ?
Je veux dire, tu y crois ?
[Roxie]
Mon cher petit bébé
[Velma]
Mon cher petit bébé
[Roxie]
Mon doux petit bébé
[Velma]
Mon doux petit bébé