Nowadays / Hot Honey Rag
[EMCEE, falado]
Ladies and gentlemen, The Chicago Theater
Is proud to announce a first
The first time anywhere there's been an act of this nature
Not only one little lady, but two
You've read about them in the papers
And now here they are
Chicago's own killers, drillers
Those scintillating sinners
Roxie Hart and Velma Kelly
[VELMA & ROXIE]
You can like the life you're living
You can live the life you like
You can even marry Harry
But mess around with Ike
And that's good, isn't it grand?
Isn't it great? Isn't it swell?
Isn't it fine? Isn't it?
But nothing stays
In fifty years or so
It's gonna change, you know
But oh, it's heaven
Nowadays
[EMCEE, falado]
Ok, you babes of jazz
Let's pick up the pace
Let's make the parties longer
Let's make the skirts shorter
Let's all go to hell in a fast car
And keep it hot
Hot Honey Rag
[VELMA & ROXIE]
And all
That
Jazz!
Hoy en día / Hot Honey Rag
[EMCEE, falado]
Damas y caballeros, The Chicago Theatre
Se enorgullece de anunciar una primera
La primera vez en cualquier lugar ha habido un acto de esta naturaleza
No solo una pequeña dama, sino dos
Has leído sobre ellos en los periódicos
Y ahora aqui estan
Los propios asesinos, perforadores de Chicago
Esos pecadores centelleantes
Roxie Hart y Velma Kelly
[VELMA Y ROXIE]
Te puede gustar la vida que estás viviendo
Puedes vivir la vida que te gusta
Incluso puedes casarte con Harry
Pero jugar con Ike
Y eso es bueno, ¿no es grandioso?
¿No es genial? ¿No es genial?
¿No está bien? ¿No es así?
Pero nada se queda
En cincuenta años más o menos
Va a cambiar, sabes
Pero oh, es el cielo
Hoy en día
[EMCEE, falado]
Ok, chicas del jazz
Vamos a acelerar el ritmo
Hagamos las fiestas más largas
Hagamos las faldas más cortas
Vámonos todos al infierno en un auto rápido
Y mantenlo caliente
Trapo de miel caliente
[VELMA y ROXIE]
Y todo
Que
¡Jazz!
Escrita por: John Kander / Fred Ebb