395px

Merìndílógún - La Palabra de los Ancestros

Chicão

Merìndílógún - A Fala dos Ancestrais

Axé, salve o povo do candomblé
À luz dos rituais, feitiçaria
Saber de Orunmilá, ilumina Obatalá
África o berço da magia
Encontro doce de mamãe Oxum
Rainha da cachoeira, enfeitiçou Exu
Do espelho, a encantaria
Na encruza, o poder da profecia
Na travessia, um oceano de dor
No cais da Bahia semeando amor

Agô, ilê bamboxê, obitiko
No balanço do tumbeiro
Orixá incorporou

Na terra sagrada de São Salvador
A Casa Branca, resistência Iorubá-Nagô
Herança virou jogo no terreiro
Se espalhou em todo solo brasileiro
A proteção e a divindade ancestral
Ligou a força entre o Ayê e o Orum
Babá, em suas mãos a desvendar
Joguei os búzios, o destino o que será?
Lobo quis saber a sua sorte
Dezesseis conchas abertas
O teu futuro: Apoteose!

Alafiá! Alafiá!
Pra vencer toda demanda

Merìndílógún - La Palabra de los Ancestros

Axé, salve al pueblo del candomblé
A la luz de los rituales, brujería
Conocimiento de Orunmilá, ilumina a Obatalá
África, cuna de la magia
Dulce encuentro con mamá Oxum
Reina de la cascada, hechizó a Exu
Del espejo, el encantamiento
En la encrucijada, el poder de la profecía
En la travesía, un océano de dolor
En el muelle de Bahía sembrando amor

Agô, ilê bamboxê, obitiko
En el balanceo del barco negrero
El orixá se incorporó

En la tierra sagrada de San Salvador
La Casa Blanca, resistencia Yoruba-Nagô
La herencia se convirtió en juego en el terreiro
Se esparció por todo el suelo brasileño
La protección y la divinidad ancestral
Conectaron la fuerza entre el Ayê y el Orum
Babá, en tus manos desentrañar
¿Lancé los caracoles, qué será el destino?
El lobo quiso saber su suerte
Dieciséis conchas abiertas
¡Tu futuro: Apoteosis!

¡Alafiá! ¡Alafiá!
Para vencer toda demanda

Escrita por: Alan Miranda / Chicão / Gabriel Coelho / Gabriel Machado / Gabriel Mello / Júlio Pagé / Luiz Brinquinho / Luizinho Das Camisas / Osmar Fernandes