Renata Maria
Ela era ela era ela no centro da tela daquela manhã
Tudo o que não era ela se desvaneceu
Cristo, montanhas, florestas, acácias, ipês
Pranchas coladas na crista das ondas, as ondas suspensas no ar
Pássaros cristalizados no branco do céu
E eu, atolado na areia, perdia meus pés
Músicas imaginei
Mas o assombro gelou
Na minha boca as palavras que eu ia falar
Nem uma brisa soprou
Enquanto Renata Maria saía do mar
Dia após dia na praia com olhos vazados de já não a ver
Quieto como um pescador a juntar seus anzóis
Ou como algum salva-vidas no banco dos réus
Noite na praia deserta, deserta, deserta daquela mulher
Praia repleta de rastros em mil direções
Penso que todos os passos perdidos são meus
Eu já sabia, meu Deus
Tão fulgurante visão
Não se produz duas vezes no mesmo lugar
Mas que danado fui eu
Enquanto Renata Maria saía do mar
Renata Maria
She was, she was, she was at the center of the screen that morning
Everything that wasn’t her faded away
Christ, mountains, forests, acacias, ipês
Boards glued to the crest of the waves, the waves hanging in the air
Birds frozen in the white of the sky
And I, stuck in the sand, lost my feet
Songs I imagined
But the shock froze
In my mouth the words I was about to say
Not a breeze blew
As Renata Maria came out of the sea
Day after day on the beach with eyes hollow from not seeing her
Quiet like a fisherman gathering his hooks
Or like some lifeguard in the defendant's seat
Night on the deserted beach, deserted, deserted of that woman
Beach filled with tracks in a thousand directions
I think all the lost steps are mine
I already knew, my God
Such a dazzling sight
Doesn’t happen twice in the same place
But what the hell was I doing
As Renata Maria came out of the sea
Escrita por: Chico Buarque / Ivan Lins