Baioque
Quando eu canto, que se cuide quem não for meu irmão
O meu canto, punhalada, não conhece o perdão
Quando eu rio
Quando eu rio, rio seco como é seco o sertão
Meu sorriso é uma fenda escavada no chão
Quando eu choro
Quando eu choro é uma enchente surpreendendo o verão
É o inverno, de repente, inundando o sertão
Quando eu amo
Quando eu amo, eu devoro todo meu coração
Eu odeio, eu adoro, numa mesma oração, quando eu canto
Mamy, não quero seguir definhando sol a sol
Me leva daqui, eu quero partir requebrando rock'n roll
Nem quero saber como se dança o baião
Eu quero ligar, eu quero um lugar
Ao sol de Ipanema, cinema e televisão
Baioque
When I sing, let those who are not my brother beware
My singing, a stab, knows no forgiveness
When I laugh
When I laugh, dry as the sertão
My smile is a crack in the ground
When I cry
When I cry, it's a flood surprising the summer
It's winter, suddenly, flooding the sertão
When I love
When I love, I devour my whole heart
I hate, I adore, in the same prayer, when I sing
Mamy, I don't want to keep wasting away under the sun
Take me away from here, I want to leave dancing rock'n roll
I don't even want to know how to dance the baião
I want to connect, I want a place
In the sun of Ipanema, cinema and television
Escrita por: Chico Buarque