Bárbara
Bárbara, Bárbara
Nunca é tarde, nunca é demais
Onde estou, onde estás
Meu amor, vem me buscar
O meu destino é caminhar assim, desesperada e nua
Sabendo que no fim da noite serei tua
Deixa eu te proteger do mal, dos medos e da chuva
Acumulando de prazeres teu leito de viúva
Bárbara, Bárbara
Nunca é tarde, nunca é demais
Onde estou, onde estás
Meu amor vem me buscar
Vamos ceder enfim à tentação das nossas bocas cruas
E mergulhar no poço escuro de nós duas
Vamos viver agonizando uma paixão vadia
Maravilhosa e transbordante, feito uma hemorragia
Bárbara, Bárbara
Nunca é tarde, nunca é demais
Onde estou, onde estás
Meu amor vem me buscar
Bárbara
Bárbara
Bárbara, Bárbara
Es ist nie zu spät, nie zu viel
Wo bin ich, wo bist du?
Meine Liebe, komm mich holen
Mein Schicksal ist es, so zu wandern, verzweifelt und nackt
Wissend, dass ich am Ende der Nacht dir gehören werde
Lass mich dich vor dem Bösen, den Ängsten und dem Regen beschützen
Und deinen Witwenbett mit Freuden füllen
Bárbara, Bárbara
Es ist nie zu spät, nie zu viel
Wo bin ich, wo bist du?
Meine Liebe, komm mich holen
Lass uns endlich der Versuchung unserer rohen Münder nachgeben
Und in den dunklen Brunnen von uns beiden eintauchen
Lass uns eine leidenschaftliche Liebe leben, die leidet
Wunderbar und überfließend, wie eine Blutung
Bárbara, Bárbara
Es ist nie zu spät, nie zu viel
Wo bin ich, wo bist du?
Meine Liebe, komm mich holen
Bárbara