Pandeiro é meu nome
Falaram que meu companheiro meu amigo surdo
Parece absurdo apanha por tudo
Ninguém canta samba sem ele apanhar
Não viram que seu companheiro amigo pandeiro
também tira coco do mesmo coqueiro
E apanha sorrindo pro povo cantar
Pandeiro não é absurdo, mas é o meu nome
Não me chamo surdo, mas agüento fome
Pandeiro não come
Mas pode apanhar
Ao povo que vibra na força do som brasileiro
Não é só o surdo nem só o pandeiro
Tem uma família tocando legal
Você cantando, tocando e batendo na gente
Passando por tudo tão indiferente
Não conhece a dor do instrumental
Batuqueiro ôô, batuqueiro
Cantando samba pode bater no pandeiro
Batuqueiro ôôi, batuqueiro
Cantando samba pode bater no pandeiro
Le pandeiro est mon nom
On a dit que mon pote, mon ami sourd
C'est absurde, il en prend plein la gueule
Personne ne chante le samba sans qu'il en prenne
Ils n'ont pas vu que son pote, l'ami pandeiro
Prend aussi des noix du même cocotier
Et il encaisse en souriant pour que le peuple chante
Le pandeiro n'est pas absurde, mais c'est mon nom
Je ne m'appelle pas sourd, mais je supporte la faim
Le pandeiro ne mange pas
Mais il peut encaisser
Pour le peuple qui vibre au son brésilien
Ce n'est pas juste le sourd ni juste le pandeiro
Il y a une famille qui joue bien
Toi chantant, jouant et frappant sur nous
Passant à travers tout avec tant d'indifférence
Tu ne connais pas la douleur de l'instrumental
Batuqueiro ôô, batuqueiro
En chantant le samba, tu peux frapper le pandeiro
Batuqueiro ôôi, batuqueiro
En chantant le samba, tu peux frapper le pandeiro