Cuando Los Ángeles Lloran
A Chico Méndez lo mataron
Era un defensor y un ángel
De toda la Amazonia
El murió a sangre fría
Lo sabía Collor de Melo
Y también la policía
Cuando los ángeles lloran
Lluvia cae sobre la aldea
Lluvia sobre el campanario
Pues alguien murió
Un ángel cayó
Un ángel murió
Un ángel se fue
Y no volverá
Cuando el asesino huía
Chico Méndez se moría
La selva se ahogaba en llanto
El dejó dos lindos críos
Una esposa valerosa
Y una selva en agonía
Cuando los ángeles lloran
Es por cada árbol que muere
Cada estrella que se apaga
Oh, no, no
Un ángel cayó
Un ángel murió
Un ángel se fue
Y no volverá
Un ángel cayó
Un ángel murió
Un ángel se fue
Se fue volando en madrugada
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
Lloverá
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
Lloverá
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
Lloverá
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
Lloverá
Wanneer de Engelen Huilen
Chico Méndez werd vermoord
Hij was een verdediger en een engel
Van heel de Amazone
Hij stierf in koele bloede
Dat wist Collor de Melo
En ook de politie
Wanneer de engelen huilen
Valt de regen op het dorp
Regen op de klokkentoren
Want iemand is gestorven
Een engel viel
Een engel stierf
Een engel ging weg
En komt niet terug
Toen de moordenaar vluchtte
Stierf Chico Méndez
De jungle verdronk in tranen
Hij liet twee mooie kinderen achter
Een dappere vrouw
En een jungle in agonische pijn
Wanneer de engelen huilen
Is het om elke boom die sterft
Elke ster die dooft
Oh, nee, nee
Een engel viel
Een engel stierf
Een engel ging weg
En komt niet terug
Een engel viel
Een engel stierf
Een engel ging weg
Vloog weg in de vroege ochtend
Wanneer de engelen huilen
Wanneer de engelen huilen
Zal het regenen
Wanneer de engelen huilen
Wanneer de engelen huilen
Zal het regenen
Wanneer de engelen huilen
Wanneer de engelen huilen
Zal het regenen
Wanneer de engelen huilen
Wanneer de engelen huilen
Zal het regenen