Paixão Proibida (part. Teodoro e Sampaio)
Querida nós nos enganamos com nossos sentimentos
Nem eu nem você conseguiu cumprir o juramento
Num gesto apressado você com alguém se casou
Eu pra vingar também fiz um falso casamento
Agora amar em segredo é uma traição
Não deixe seu homem saber da nossa paixão
E quando ele for te abraçar na hora do amor
Finja que está feliz não deixe ele perceber
Que ao invés de prazer você sente pavor
E quando no rádio tocar a nossa canção
Você foi o caso mais antigo
O amor mais amigo que me aconteceu
Se ele estiver por perto e você sentir medo
Se esconda no quarto e chore seu pranto sentido
Depois disfarçando abrace seu marido
Não deixe que os olhos contem seu segredo
Amor a vida é desse jeito teremos que ocultar no peito
A nossa paixão proibida amor estamos condenados
Amar separados pro resto da vida
Verbotene Leidenschaft (feat. Teodoro und Sampaio)
Liebling, wir haben uns mit unseren Gefühlen getäuscht
Weder ich noch du konnten das Gelübde halten
In einem hastigen Moment hast du jemanden geheiratet
Um mich zu rächen, habe ich auch eine falsche Ehe geschlossen
Jetzt heimlich zu lieben ist ein Verrat
Lass deinen Mann nicht von unserer Leidenschaft erfahren
Und wenn er dich in der Liebesstunde umarmt
Tu so, als wärst du glücklich, lass ihn nicht merken
Dass du statt Freude Angst empfindest
Und wenn im Radio unser Lied spielt
Du warst der älteste Fall
Die beste Liebe, die mir passiert ist
Wenn er in der Nähe ist und du Angst verspürst
Versteck dich im Zimmer und weine deinen tiefen Kummer
Danach, dich verstellend, umarme deinen Mann
Lass nicht zu, dass deine Augen dein Geheimnis verraten
Liebe, das Leben ist so, wir müssen es im Herzen verbergen
Unsere verbotene Leidenschaft, Liebes, wir sind verurteilt
Getrennt zu lieben für den Rest unseres Lebens