Pássaro de Aço / Andorinha Triste (pout pourri)
Amor eu quero saber se ainda me amas
Se você me ama me digas porque me deixas só
Meu amor diz a verdade se não me quer
Me diz eu aceito vou entender
Sou Pássaro de Aço que vivo tão longe de quem amo
Pois você não quer saber de mim
Andorinha triste que voa no céu
Com seu canto triste voa talvez chorando se foi
Porque o gaivota deixou a dor em seu coração
Pobre andorinha chorando canta seu triste canto
Sejas compreendida andorinha triste
Pájaro de Acero / Golondrina Triste (popurrí)
Amor, quiero saber si aún me amas
Si me amas, dime por qué me dejas solo
Mi amor, di la verdad si no me quieres
Dime, lo aceptaré, lo entenderé
Soy un Pájaro de Acero que vive tan lejos de quien amo
Porque no quieres saber de mí
Golondrina triste que vuela en el cielo
Con su canto triste, vuela quizás llorando se fue
Porque la gaviota dejó el dolor en su corazón
Pobre golondrina llorando canta su triste canción
Sé comprendida, golondrina triste