395px

Le monde est tombé amoureux

Chico With Honeyworks

Sekai Wa Koi Ni Ochiteiru

世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu
君をわかりたいんだよ
Kimi wo wakaritain da yo
ねえ...教えて
Nē... oshiete

すれ違う言葉にちょっとだけの後悔
Surechigau kotoba ni chotto dake no kōkai
涙こぼれて
Namida koborete
忙しい感情 鼓動にリンクする
Isogashii kanjō kodō ni RINKU suru
チューニング確かめたいんだ
CHŪNINGU tashikametai nda

目的ばっかりに囚われて
Mokuteki bakkari ni torawarete
大事なものがかすんで逃げて
Daiji na mono ga kasunde nigete
今日もリスタート
Kyō mo RISUTĀTO

世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu
全部わかりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo
ねえ...聞かせて
Nē... kikasete

たった一ミリが遠くて
Tatta ichi miri ga tōkute
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni
忘れない 忘れられない
Wasurenai, wasurerarenai
輝く一ページ
Kagayaku ichi PEEJI

お似合いの二人になんだか複雑な
Oniai no futari ni nandaka fukuzatsu na
気持ちがいるよ
Kimochi ga iru yo
初めての感情 鼓動にリンクする
Hajimete no kanjō kodō ni RINKU suru
体温計壊れちゃったかな
Taionkei kowarechatta kana

自分のこと わからないまま
Jibun no koto wakaranai mama
あの子にアドバイスまでしちゃって
Ano ko ni ADOBAISU made shichatte
胸が痛いや
Mune ga itai ya

世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu
気づいたこの想いは
Kidzuita kono omoi wa
もう...遅いの
Mō... osoi no

あの子の方が可愛いの
Ano ko no hō ga kawaii no
知ってるよ だけど
Shitteru yo dakedo
上手くいかないでなんてね
Umaku ikanai de nante ne
逃げ出したくせに
Nigedashita kuse ni

(バカ)
(Baka)
(君のこと全部わかりたいって思っちゃう)
(Kimi no koto zenbu wakaritai tte omocchau)
(これが恋だって 初めて気づいたの)
(Kore ga koi datte hajimete kizuita no)
(絶対振り向いてほしい)
(Zettai furimuite hoshī)
(遅かったけど諦めたくない)
(Osokatta kedo akirametakunai)
(だって好きだから)
(datte suki dakara)

春に咲いた花が恋をした
Haru ni saita hana ga koi wo shita
花は必死に上を向いて笑った
Hana wa hisshi ni ue wo muite waratta
青い夏の蕾も恋をした
Aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita
咲かない花と火薬の匂い
Sakanai hana to kayaku no nioi

本当の気持ち 言葉にして
Hontō no kimochi kotoba ni shite
大事なこと話せたら
daiji na koto hanasetara
今日もリスタート
kyō mo RISUTĀTO

鈍感な君だから
Donkan na kimi dakara
口に出して言わなきゃ
kuchi ni dashite iwanakya
今君に伝えるよ ねえ
ima kimi ni tsutaeru yo nee
ねえ...好きです
nee... suki desu

世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu
全部わかりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo
ねえ...聞かせて
Nee... kikasete

たぐり寄せてもうゼロセンチ
Taguri yosete mō zero senchi
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni
忘れない 忘れられない
Wasurenai wasurerarenai
輝く一ページ
Kagayaku ichi PEEJI

Le monde est tombé amoureux

Le monde est tombé amoureux
Une flèche de lumière me transperce le cœur
Je veux te comprendre, tu sais
Hé... dis-moi

Des mots qui se croisent, un peu de regrets
Les larmes coulent
Des émotions pressées, liées à mon cœur qui bat
Je veux vérifier l'accord

Trop obsédé par mes objectifs
Les choses importantes s'estompent et s'éloignent
Aujourd'hui encore, je redémarre

Le monde est tombé amoureux
Une flèche de lumière me transperce le cœur
Je veux tout comprendre, tu sais
Hé... fais-moi écouter

Juste un millimètre, c'est si loin
Dans les jours passés à toute vitesse
Je n'oublierai pas, je ne peux pas oublier
Une page brillante

Pour ce couple qui semble si bien, il y a quelque chose de complexe
Des sentiments en moi
La première émotion, liée à mon cœur qui bat
Mon thermomètre est peut-être cassé

Je ne me comprends pas moi-même
Et je donne des conseils à cette fille
Ça me fait mal au cœur

Le monde est tombé amoureux
Une flèche de lumière me transperce le cœur
Cette pensée que j'ai réalisée
C'est déjà... trop tard

Je sais qu'elle est plus mignonne
Je le sais, mais
Ne dis pas que ça ne marche pas
Alors que j'ai fui

(Connard)
(Tu sais, je veux tout comprendre de toi)
(J'ai réalisé que c'était de l'amour pour la première fois)
(J'ai vraiment envie que tu te retournes)
(C'était trop tard, mais je ne veux pas abandonner)
(Puisque je t'aime)

Les fleurs qui ont fleuri au printemps sont tombées amoureuses
Les fleurs ont souri en levant la tête avec détermination
Les bourgeons bleus de l'été sont aussi tombés amoureux
Des fleurs qui ne fleurissent pas et l'odeur de la poudre à canon

Si je pouvais mettre mes vrais sentiments en mots
Si je pouvais parler de ce qui est important
Aujourd'hui encore, je redémarre

Comme tu es insensible
Je dois le dire à voix haute
Je te le transmets maintenant, hé
Hé... je t'aime

Le monde est tombé amoureux
Une flèche de lumière me transperce le cœur
Je veux tout comprendre, tu sais
Hé... fais-moi écouter

Tirant vers moi, à zéro centimètre
Dans les jours passés à toute vitesse
Je n'oublierai pas, je ne peux pas oublier
Une page brillante

Escrita por: HoneyWorks