Twins
ありがとう
Arigatou
ことばにしてみるのはずかしいね
Kotoba ni shite miru no hazukashii ne
きゅうにいいたくなったの
Kyuu ni iitaku natta no
ああだいすきだよ
Ah daisuki da yo
もっとずっとはなしていたいよ
Motto zutto hanashite itai yo
こいのうわさだんしのはなし
Koi no uwasa danshi no hanashi
きょうもねぶそくぎみよ
Kyou mo nebusoku gimi yo
しかられてるときでも
Shikarareteru toki demo
ふたりだとわらえてきちゃって
Futari da to waraete kichatte
どんなときもささえあえたね
Donna toki mo sasaeaeta ne
いつもかんしゃしてます
Itsumo kansha shitemasu
けんかしてないたひ
Kenka shite naita hi
ひどいかおおたがいさまね
Hidoi kao otagai-sama ne
すきだよりゆうなしでずっと
Suki da yo riyuu nashi de zutto
ばかなことでわらわせてくれるきみが
Baka na koto de warawasete kureru kimi ga
だいすきだよぜんぶ
Daisuki da yo zenbu
なやみごとははんぶんこすればいいじゃん
Nayami goto wa hanbun kosureba ii jan
おばあちゃんになってもすきだよ
Obaa-chan ni natte mo suki da yo
わらっていようね
Waratte iyou ne
ねえすきなひとができた
Nee suki na hito ga dekita?
じゃああたっくしようよ
Jaa atakku shiyou yo
まじめそうでいいとおもいます
Majime sou de ii to omoi masu
なんかいがいなタイプ
Nanka igai na taipu
わたしもこいをしたらはなすから
Watashi mo koi wo shitara hanasu kara
あきずにきいて
Akizu ni kiite
すきだよりゆうなしでずっと
Suki da yo riyuu nashi de zutto
だめなとこはきちんとおしえてくれる
Dame na toko wa kichin to oshiete kureru
なきむしでもいいよ
Nakimushi demo ii yo
ふたりいればさいきょうでつらくないじゃん
Futari ireba saikyou de tsurakunai jan
またあしたわらえばいいから
Mata ashita waraeba ii kara
いっぱいないて
Ippai naite
ありがとう
Arigatou
ことばにしてみるのはずかしいね
Kotoba ni shite miru no hazukashii ne
きゅうにいいたくなったの
Kyuu ni iitaku natta no
おぼえててねずっと
Oboetete ne zutto
どんなこともきみだからはなせるよ
Donna koto mo kimi dakara hanaseru yo
ねえやくそくだよ
Nee yakusoku da yo
きっとどこにいてもつながっているんだから
Kitto doko ni ite mo tsunagatte iru'n dakara
だいすきだよぜんぶ
Daisuki da yo zenbu
きみとあえてほんとうにしあわせだよ
Kimi to aete hontou ni shiawase da yo
おばあちゃんになってもすきだよ
Obaa-chan ni natte mo suki da yo
わらっていようね
Waratte iyou ne
ああだいすきだよ
Ah daisuki da yo
ねえだいすきだよ
Nee daisuki da yo
ああおばあちゃんになってもすきだよ
Ah obaa-chan ni natte mo suki da yo
わらっていようね
Waratte iyou ne
Gemelos
Arigatou
Es vergonzoso ponerlo en palabras, ¿verdad?
De repente, quiero decirlo
Ah, te quiero mucho
Quiero seguir hablando contigo para siempre
Hablando de rumores de amor, historias de chicos
Hoy también, eres tan exigente
Incluso cuando nos regañan
Nos reímos juntos y nos divertimos
Siempre nos apoyamos mutuamente
Siempre estoy agradecido
El día que peleamos y lloramos
Hacemos caras feas, ¿verdad?
Te quiero, sin razón alguna
Me haces reír con tonterías
Te quiero mucho, todo de ti
Si podemos superar la mitad de nuestras preocupaciones, está bien
Incluso si me convierto en abuela, te querré
Vamos a reír juntos
Oye, ¿encontraste a alguien que te guste?
Entonces, ve a por él
Creo que es genial ser sincero
Es un tipo de amor inesperado
Cuando me enamore, te lo diré
Escucha atentamente
Te quiero, sin razón alguna
Me enseñas claramente lo que está mal
Está bien ser un llorón
Si estamos juntos, somos invencibles y no será difícil
Porque si nos reímos mañana de nuevo
Lloraremos mucho
Arigatou
Es vergonzoso ponerlo en palabras, ¿verdad?
De repente, quiero decirlo
Recuérdalo siempre
Porque contigo puedo hablar de cualquier cosa
Oye, es una promesa
Seguro que estaremos conectados estemos donde estemos
Te quiero mucho, todo de ti
Estoy realmente feliz de haberte conocido
Incluso si me convierto en abuela, te querré
Vamos a reír juntos
Ah, te quiero mucho
Oye, te quiero mucho
Ah, incluso si me convierto en abuela, te querré
Vamos a reír juntos