The Promise of the World
涙の奥に揺らぐ微笑みは
namida no oku ni yuragu hohoemi wa
時の始めからの世界の約束
toki no hajime kara no sekai no yakusoku
今は一人でも二人の昨日から
ima wa hitori demo futari no kinou kara
今日は生まれ輝く
kyou wa umare kirameku
初めて会った日のように
hajimete atta hi no you ni
思い出の中にあなたはいない
omoide no uchi ni anata wa inai
そよ風となって頬に触れてくる
soyokaze to natte hoho ni furetekuru
木漏れ日の午後の別れの後も
komorebi no gogo no wakare no ato mo
決して終わらない世界の約束
kesshite owaranai sekai no yakusoku
今は一人でも明日は限りない
ima wa hitori demo ashita wa kagirinai
あなたが教えてくれた
anata ga oshietekureta
夜に潜む優しさ
yoru ni hisomu yasashisa
思い出の中にあなたはいない
omoide no uchi ni anata wa inai
せせらぎの歌にこの空の色に
seseragi no uta ni kono sora no iro ni
花の香りにいつまでも生きて
hana no kaori ni itsumademo ikite
La Promesa del Mundo
En lo más profundo de las lágrimas, una sonrisa se mece
La promesa del mundo desde el principio del tiempo
Ahora, aunque esté solo o desde ayer con alguien más
Hoy nace y brilla como si fuera el primer día que nos conocimos
En mis recuerdos, ya no estás presente
Te conviertes en una suave brisa que acaricia mi rostro
Incluso después de despedirnos en una tarde de rayos de sol filtrándose entre los árboles
La promesa del mundo nunca termina
Ahora, aunque esté solo, el mañana es infinito
Me enseñaste la bondad que se esconde en la noche
En mis recuerdos, ya no estás presente
En la canción del arroyo, en el color del cielo
En el aroma de las flores, vivirás por siempre
Escrita por: Shuntaro Tanigawa / Youmi Kimura