395px

Vas-y, fille d'été

Chihara Minori

Go summer girl

Are you ready, sweet sweet heart?
Are you ready, sweet sweet heart?
(be ready, be ready sweet sweet heart!)
(be ready, be ready sweet sweet heart!)
I'm ready, sweet sweet heart
I'm ready, sweet sweet heart
(she is ready to fall in love) (with you!)
(she is ready to fall in love) (with you!)

はだしでかけるすなはま はじけるなみがみつけた
hadashi de kakeru sunahama hajikeru nami ga mitsuketa
たいようよりもまぶしいふいうちのえがおどっきりサマーガール
taiyō yori mo mabushii fuiuchi no egao dokkiri samāgāru
すこしひにやけたすはだふれてみたくなるの
sukoshi hiniyaketa suhada furete mitaku naru no

きもちだいたんにさせるなつのせいかしら?
kimochi daitan ni sa seru natsu no sei kashira?
そらせないひとみ せなかつたうあせじりじり
sorasenai hitomi senaka tsutau ase jirijiri
せっきんちゅう もうのどはからから!
sekkin-chū mō nodo wa karakara!
こいのミックスジュース このなつのスペシャルなフレーバー
koi no mikkusujūsu kono natsu no supesharuna furēbā

どうしたらおいしくなるなるかな Summer Go サマーガール とっておきの
do shitara oishiku naru naru ka na summer go samāgāru totte oki no
まほうみせてあげる ちょっとだけあまいかくし味 キス キス
mahō misete ageru chotto dake amai kakushi-mi kiss kiss
いわゆるともだちじょう まだまだこいびとみまん
iwayuru tomodachiijō madamada koibito-miman
かんたんにはつかめないなみのようなひと
kantan ni wa tsukamenai nami no yōna hito
しらないかおしてわらっているけど
shiranai kao shite waratte irukedo
どきどき じょうしょうちゅう もうだめよ くらくら!
dokidoki jōshō-chū mō dameyo kurakura!

こいのミックスジュース このなつの
koi no mikkusujūsu kono natsu no
スペシャルなブレンド もすこしおいしくまぜるの Summer
supesharuna burendo mosukoshi oishiku maze mazeru no summer
Oh! サマーボーイ おんなのこのほんきちゃかさないで
oh! samābōi on'nanoko no honki chakasanaide
あつくなるきもち のみほして
atsuku naru kimochi nomihoshite
Please please
please please

ふたりちかづける しおかぜちかづく
futari chikadzukeru shiokaze chikadzuku
ほどにはずむむね よりそうかたをてらし
hodo ni hazumu mune yorisou kata o terashi
てるさんせっと まなつのきせきいのるサマーガール
teru san setto manatsu no kiseki inoru samāgāru
こいのミックスジュース ひとなつのげんていなんていやいや!
koi no mikkusujūsu hito natsu no gentei nante iyaiya!

どうしてもいっしょにいたいのねえ Summer
do shite mo issho ni itai no nē summer
こいのミックスジュース このなつのスペシャルなフレーバー そういっそ
koi no mikkusujūsu kono natsu no supesharuna furēbā sō issō

おいしくなれ なれるわ Summer
oishiku nare nareru wa summer
Go サマーガール とっておきのまほうみせてあげる
go samāgāru totte oki no mahō misete ageru
ちょっとだけあまいかくし味 ないしょのスパイス (キス キス)
chotto dake amai kakushi-mi naisho no supaisu (kiss kiss)
Are you ready, sweet sweet heart? (be ready, be ready sweet sweet heart!)
are you ready, sweet sweet heart? (be ready, be ready sweet sweet heart!)
I'm ready, sweet sweet heart
I'm ready, sweet sweet heart
(She is ready summer girl)
(She is ready summer girl)

Vas-y, fille d'été

Es-tu prête, ma douce chérie ?
(sois prête, sois prête, ma douce chérie !)
Je suis prête, ma douce chérie
(elle est prête à tomber amoureuse) (de toi !)

À pieds nus sur le sable, les vagues éclatent, je l'ai trouvée
Plus éblouissante que le soleil, son sourire surprise, fille d'été
J'ai envie de toucher sa peau légèrement bronzée

Est-ce que c'est la chaleur de l'été qui me rend si audacieuse ?
Ses yeux ne me lâchent pas, mon dos brûle, ça chauffe !
Je suis en pleine action, ma gorge est sèche !
Le mélange de l'amour, cette saveur spéciale de l'été

Comment faire pour que ce soit encore meilleur, dis-moi ? Vas-y, fille d'été, c'est un secret bien gardé
Je vais te montrer un peu de magie, un goût sucré caché, un bisou, un bisou
C'est ce qu'on appelle une amitié, mais on est encore loin d'être juste amis
Une personne comme une vague, difficile à saisir
Elle rit avec un visage inconnu
Mon cœur s'emballe, je suis en pleine montée, je ne peux plus !

Le mélange de l'amour, cet été
Un mélange spécial, mélange-le encore un peu, Summer
Oh ! Garçon d'été, ne sous-estime pas les sentiments d'une fille
Je veux tout ressentir, bois-le
S'il te plaît, s'il te plaît

On se rapproche, la brise marine nous rapproche
Mon cœur bat plus fort, nos corps se frôlent
Le soleil se couche, je prie pour un miracle d'été, fille d'été
Le mélange de l'amour, je ne veux pas d'une édition limitée d'été !

Je veux absolument être avec toi, oh Summer
Le mélange de l'amour, cette saveur spéciale de l'été, oui, vraiment

Deviens délicieuse, je le sais, Summer
Vas-y, fille d'été, je vais te montrer un peu de magie
Un goût sucré caché, un épice secrète (bisou, bisou)
Es-tu prête, ma douce chérie ? (sois prête, sois prête, ma douce chérie !)
Je suis prête, ma douce chérie
(Elle est prête, fille d'été)

Escrita por: Minori Chihara