395px

La tormenta en la colina

Chihiro Onitsuka

Arashi-ga Oka

すべてにおいてけんかくてきで
subete ni oite kenkaku teki de
あたしはきょうもたいようをしずめる
atashi wa kyou mo taiyou o shizumeru
あなたのこと
anata no koto
まいあがれないかぜのこと
maiagarenai kaze no koto
おもいうかべてあるくさかみち
omoiukabete aruku sakamichi

びとくは「しんじてうらぎるはやさ」だというのに
bitoku wa "shinjite uragiru hayasa" da to iu no ni
なぜまともでいられないの
naze matomo de irarenai no?

そしてあたしはかいじゅうになった
soshite atashi wa kaijuu ni natta
きょうはんしゃもういない
kyouhansha mou inai
にちじょう
nichijou
そのひすてりっくなさまを
sono hisuterikku na sama o
ふじゆうにたもつために
fujiyuu ni tamotsu tame ni
だからあたしはうなずかなかった
dakara atashi wa unazukanakatta
むきずですごせたとしても
mukizu de sugoseta toshite mo
きみょうなゆれをまっているの
kimyou na yure o matteiru no
こころをふるわせながら
kokoro o furuwase nagara

こたえはどこかしょうきょくてきで
kotae wa dokoka shoukyokuteki de
みおろすまちをさまよっているけど
miorosu machi o samayotteiru kedo
ちへいせんは
chiheisen wa
おどろくほどゆるやかに
odoroku hodo yuruyaka ni
いつのひでもかたむいてる
itsu no hi demo katamuiteru

ことばだけかじょうにあらゆるあいへいそぐのを
kotoba dake kajou ni arayuru ai e isogu no o
まだこんなにゆるせないから
mada konna ni yurusenai kara

そしてあたしはかいじゅうになった
soshite atashi wa kaijuu ni natta
もうもとにはもどれない
mou moto ni wa modorenai
うつむき
utsumuki
それでもひろがるせかいに
sore demo hirogaru sekai ni
なきながらへんじをして
naki nagara henji o shite
だからあたしはにげださなかった
dakara atashi wa nigedasanakatta
だれでもないじぶんから
daredemo nai jibun kara
うずまくそらがよんでいるの
uzumaku sora ga yondeiru no
なによりおおきなこえで
naniyori ookina koe de

びとくは「しんじてうらぎるはやさ」だというのに
bitoku wa "shinjite uragiru hayasa" da to iu no ni
なぜまともでいられないの
naze matomo de irarenai no?

そしてあたしはかいじゅうになった
soshite atashi wa kaijuu ni natta
きょうはんしゃもういない
kyouhansha mou inai
にちじょう
nichijou
そのひすてりっくなさまを
sono hisuterikku na sama o
ふじゆうにたもつために
fujiyuu ni tamotsu tame ni
だからあたしはうなずかなかった
dakara atashi wa unazukanakatta
むきずですごせたとしても
mukizu de sugoseta toshite mo
きみょうなゆれをまっているの
kimyou na yure o matteiru no
こころをふるわせながら
kokoro o furuwase nagara

La tormenta en la colina

En todo, soy conflictiva
Hoy también domino al sol
Acerca de ti
El viento incontrolable
Caminando por calles imaginarias

La gente dice que 'la rapidez en creer y traicionar' es lo correcto
¿Por qué no puedo ser sensata?

Y así me convertí en una bestia
Ya no hay compañía
Diariamente
Para mantener esa actitud distante
Por eso no pude asentir
Aunque haya sobrevivido a las heridas
Estoy esperando un extraño temblor
Mientras mi corazón tiembla

Las respuestas son en algún lugar, de manera majestuosa
Vagando por la ciudad desde arriba
El horizonte
Sorprendentemente suave
Siempre inclinado hacia algún lado

Solo las palabras no pueden reconciliar todos los opuestos
Todavía no puedo perdonar tanto

Y así me convertí en una bestia
No puedo volver atrás
Mirando hacia abajo
Aun así, en este vasto mundo
Llorando, respondiendo
Por eso no escapé
Desde mi propio ser
El cielo giratorio me llama
Con una voz más grande que cualquier otra

La gente dice que 'la rapidez en creer y traicionar' es lo correcto
¿Por qué no puedo ser sensata?

Y así me convertí en una bestia
Ya no hay compañía
Diariamente
Para mantener esa actitud distante
Por eso no pude asentir
Aunque haya sobrevivido a las heridas
Estoy esperando un extraño temblor
Mientras mi corazón tiembla

Escrita por: Chihiro Onitsuka