Living In Stereo
Well i hear what you're saying?but i don't know what you mean?it's like stereo?i can tell that you're talking?but my head just isn't working?i'm in stereo
Everything is funny like i'm sitting on the bottom of the sea?don't know if i like it or if someone ought to come and rescue me
Like alot of other people?when the going's getting tough?i go stereo?part of me can take it?but the rest is backing off?and i'm in stereo
Floating out of reach of everybody - everything is moving slow?it's an underwater movie?like the rapture of the deep and jacques cousteau
It's alright - it's ok - i don't mind?now you've walked right into my little world?you can stay we'll be fine we'll be fine we'll be fine?we'll be ok
Viviendo en estéreo
Bueno, escucho lo que estás diciendo, pero no sé qué quieres decir, es como estar en estéreo, puedo notar que estás hablando, pero mi cabeza simplemente no funciona, estoy en estéreo
Todo es gracioso como si estuviera sentado en el fondo del mar, no sé si me gusta o si alguien debería venir a rescatarme
Como muchas otras personas, cuando las cosas se ponen difíciles, me vuelvo estéreo, una parte de mí puede soportarlo, pero el resto se está retirando, y estoy en estéreo
Flotando fuera del alcance de todos - todo se mueve lento, es como una película submarina, como el éxtasis de las profundidades y Jacques Cousteau
Está bien, está bien, no me importa, ahora has entrado en mi pequeño mundo, puedes quedarte, estaremos bien, estaremos bien, estaremos bien, estaremos bien