Coura
Zdálo se mi v létì
Že mám tì trochu blíž
Pak pøišla zima
A já slyším hele, díky,
Ale nebuï na obtíž
Pøece nejde o to kdo z nás dvou
Víc vydrží
Kdo to ustojí
Za rohem se svalí
Najdu levnej hotel
A budu èekat celou noc
Dokud se nevrátíš z tìch tvejch vejletù
Budu mlèet o pomoc
A tak tu stojím a èekám
A èekám a stojím
Zaèínám mít dost
Je to pouhopouhá láska
Tak mì vem na milost
Vždycky jsem chtìl chodit s nìjakou hezkou holkou
Vždycky jsem chtìl chodit s nìjakou makovou
Vždycky jsem chtìl chodit s nìjakou hezkou holkou
Tak proè teïka mám takovou
Couru
Hodiny se zastavily o pùl osmý
Já nevìdìl co s rukama co s nohama
Brácha rozdal karty
Všem nám bylo jasný
Že tímhle vlakem
Pojedem až do rána
Hele, vole, vzkazuje ti tvoje holka
Že mùžeš klidnì jít
Že ještì neví
Ale prej se možná nìkdy vrátí
Moje milá
Kde jsi byla
Celou noc
Coura
Se me ocurrió en verano
Que estabas un poco más cerca
Luego llegó el invierno
Y escucho, gracias,
Pero no te preocupes
No se trata de quién de los dos
Aguanta más
Quién lo soportará
Al doblar la esquina
Encontraré un hotel barato
Y esperaré toda la noche
Hasta que regreses de tus viajes
Estaré callado pidiendo ayuda
Y así aquí estoy, esperando
Y esperando y de pie
Empiezo a cansarme
Es solo un amor pasajero
Así que ten piedad de mí
Siempre quise salir con una chica bonita
Siempre quise salir con una chica guapa
Siempre quise salir con una chica bonita
Así que ¿por qué ahora tengo a una zorra?
Coura
El reloj se detuvo a las siete y media
No sabía qué hacer con mis manos, qué hacer con mis pies
Mi hermano repartió cartas
Todos sabíamos
Que con este tren
Iremos hasta la mañana
Mira, amigo, tu chica te envía un mensaje
Que puedes irte tranquilo
Que aún no lo sabe
Pero tal vez regrese algún día
Mi amor
¿Dónde estuviste
Toda la noche