395px

SOMETIÉNDOME

Chinaski

PODLÉHÁM

Miláčku já i ty máme asi stejný pocity
něco mi říká neztrácej čas
aby ten oheň v nás neuhas.
Něco ti vezmu něco dám
s tebou si lehnu stejně vzbudim se sám.
Miláčku ty a já špatně se mi z toho usíná
jeden z nás dvou to asi skončit má
láska je hladová a nevidomá
všechno mi seber něco dej
hlavně mi ráno zase zavolej.
Čekám na tebe jak na Armádu spásy
a i když nejsi královna krásy
podléhám
tomu se nedá nedá čelit.
A je to pořád stejná bída
donekonečna stejnej hlad
kde jsou ty dny kdy jsem byl třída
a měl se aspoň trochu rád
něco si vezmu něco dám
a už se vezu odlítám podlíhám umírám.
Čekám na tebe...

SOMETIÉNDOME

Mi amor y yo probablemente tenemos los mismos sentimientos
algo me dice que no pierda tiempo
para que el fuego en nosotros no se apague.
Algo te quitaré, algo te daré
cuando me acueste contigo, me despertaré solo.
Mi amor, contigo y yo, me cuesta conciliar el sueño
uno de los dos probablemente terminará
el amor es voraz y ciego
tómalo todo de mí, dame algo
sobre todo, llámame de nuevo por la mañana.
Te espero como al Ejército de Salvación
y aunque no eres la reina de la belleza
me someto
a eso no se puede resistir.
Y sigue siendo la misma miseria
ingrata hambre eterna
dónde están esos días en los que me sentía bien
e incluso me quería un poco
algo tomaré, algo daré
y ya me estoy yendo, me rindo, muero.
Te espero...

Escrita por: Jína / Malátný