Mongol
Bůhví kdo na to přišel
vlízt s kytarou do vany
akordy hrát pod vodou
pod pěnou schovaný
Na hladině permanentní bouře
pod hladinou klid
a proto
zavřít oči , nadechnout
ucpat nos a ponořit
teď
Bůhví kdo na to přišel
na tenhleten dobrej styl
nějakej šaman amatér
hydrocefal, vodomil
Já to mám rád
mě se to líbí
na kytaru hrát
když příboj sílí
Bůhví kdo na to přišel
vlízt s kytarou do vany
šampónový špunty
do uší narvaný
Mongol
Búho, quienquiera que haya pensado en
meterse con una guitarra en la bañera
tocar acordes bajo el agua
escondido bajo la presión
En la superficie, una tormenta permanente
bajo el agua, calma
y por eso
cerrar los ojos, respirar
taparse la nariz y sumergirse
ahora
Búho, quienquiera que haya pensado en
este buen estilo
algún chamán aficionado
hidrocefálico, amante del agua
Me gusta
me parece bien
tocar la guitarra
cuando la lucha se intensifica
Búho, quienquiera que haya pensado en
meterse con una guitarra en la bañera
tapones de champú
atascados en los oídos