395px

Blues del Alcohol

Chinaski

Alkohol Blues

Ať už si pro mě kámoši přijdou,
to je moje touha nevýslovná,
jsem jak na trní, zuby skřípou,
těším se na tah i na (bizona)
O-o kamarádi k nám na mejdan jdou,
heslo, který nás spájí, je "Střízlivý nás nedostanou".
ref.:
Chlastali jsme chlastali,
zlatý časy nastaly.

Střízlivý nás nedostali,
střízlivý nás nedostanou.
Kapku jsme jim nenechali,
kapku od nás nedostanou.
O-o vodka, pivo, víno,
čeká nás práce kus.
A nechcem slyšet píseň jinou,
než náš alkohol blues.
4x ref.

Blues del Alcohol

Aunque mis amigos vengan por mí,
es mi deseo inefable,
estoy como en ascuas, apretando los dientes,
esperando el trago y el (búfalo).
Oh amigos vienen a nuestra fiesta,
nuestra consigna es 'Los sobrios no nos atraparán'.
ref.:
Bebimos, bebimos,
los buenos tiempos llegaron.
Los sobrios no nos atraparon,
los sobrios no nos atraparán.
No les dimos ni una gota,
no recibirán ni una gota de nosotros.
Oh vodka, cerveza, vino,
nos espera un buen trabajo.
Y no queremos escuchar otra canción,
que nuestro blues del alcohol.
4x ref.

Escrita por: