A Letter From Janelle
We make the sun shine, we make come on
Move with me. Move with me
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. A fool out of me
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. A fool out of me
To remember who you really are
It's so easy to get lost in constantly having to present
Whatever face you believe a person wants to see rather than your own
Yet we hesitate to surrender all of our insecurities
(Move with me, move with me)
Only the ones we are most comfortable relinquishing
(Move with me, move with me)
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. A fool out of me
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. A fool out of me
Such a paradox
Isn't it, isn't it? (x5)
Una carta de Janelle
Hacemos brillar el sol, hacemos que venga
Muévete conmigo. Muévete conmigo
¿No crees que podría darme cuenta de que estabas tratando de, tratando de
Hacerme quedar como tonta. Como tonta
¿No crees que podría darme cuenta de que estabas tratando de, tratando de
Hacerme quedar como tonta. Como tonta
Para recordar quién eres realmente
Es tan fácil perderse en tener que presentar constantemente
La cara que crees que una persona quiere ver en lugar de la tuya
Sin embargo, dudamos en rendirnos ante todas nuestras inseguridades
(Muévete conmigo, muévete conmigo)
Solo las que estamos más cómodos en dejar ir
(Muévete conmigo, muévete conmigo)
¿No crees que podría darme cuenta de que estabas tratando de, tratando de
Hacerme quedar como tonta. Como tonta
¿No crees que podría darme cuenta de que estabas tratando de, tratando de
Hacerme quedar como tonta. Como tonta
Tal paradoja
¿Verdad, verdad? (x5)
Escrita por: Bradley Bell / Derrick Frost