A Minha Vida
Eu sei, eu aprendi
A me aceitar do jeito que eu sou
Deixei meu coração falar por mim
Na vida e na canção
Amei, até demais
Libertei paixões contidas
Mas fiz do meu amor, a minha vida
Sofri, me maltratei
Mas insisti nos mesmos erros
E até na solidão eu me agarrei
Num resto de ilusão
Talvez fosse melhor
Deixar pra trás mágoas sofridas
Mas fiz do teu amor, a minha vida
Você não vê que eu sou assim
Meu coração é dono de mim
Não quer saber se eu vou sofrer
E o que vai ser se eu te perder
Só quer fazer do teu amor, a minha vida
Tentei viver pra mim
E te arrancar do pensamento
Busquei novas paixões
Pra enganar meus sentimentos
Voltei e hoje eu sei
Que pra mim não tem saída
Eu fiz do teu amor, a minha vida
Não quer saber se eu vou sofrer
E o que vai ser se eu te perder
Só quer fazer
Do teu amor, a minha vida
Só quer fazer do teu amor, a minha vida
Ma Vie
Je sais, j'ai appris
À m'accepter tel que je suis
J'ai laissé mon cœur parler pour moi
Dans la vie et dans la chanson
J'ai aimé, peut-être trop
J'ai libéré des passions contenues
Mais j'ai fait de mon amour, ma vie
J'ai souffert, je me suis fait du mal
Mais j'ai persisté dans les mêmes erreurs
Et même dans la solitude je me suis accroché
À un reste d'illusion
Peut-être qu'il vaudrait mieux
Laisser derrière moi les blessures vécues
Mais j'ai fait de ton amour, ma vie
Tu ne vois pas que je suis comme ça
Mon cœur est le maître de moi
Il ne se soucie pas si je vais souffrir
Et ce qui va se passer si je te perds
Il veut juste faire de ton amour, ma vie
J'ai essayé de vivre pour moi
Et de te sortir de mes pensées
J'ai cherché de nouvelles passions
Pour tromper mes sentiments
Je suis revenu et aujourd'hui je sais
Que pour moi il n'y a pas d'issue
J'ai fait de ton amour, ma vie
Il ne se soucie pas si je vais souffrir
Et ce qui va se passer si je te perds
Il veut juste faire
De ton amour, ma vie
Il veut juste faire de ton amour, ma vie
Escrita por: Paulo Sérgio Valle / Paul Anka / Jacques Revaux / Gilles Thibault / Eduardo Lages / Claude François