Cliche
It's too much to ask to give you all my attention
Drowning in a river running red with the mention
Of two lovers, of two others
Meeting in the middle
Even six feet under, hearts of glass are still fragile
Who'd have thought someone so miserable could become so agile?
Astonished, a promise made to be broken
A thorn in my side, you're undoing your pride
Sitting silent in wait, fell in love with your prey
Biding my time, courting death till my final breath
A thorn in my side, you're undoing your pride
Sitting silent in wait, fell in love with your prey
Biding my time, courting death till my final breath, oh
Oh, the clouds turn into raining and the raining to flood
Defying my desire, how you're all I really want
You can't be the cure if you're what's causing my diseases
But I'm tempted to forget it, to ignore all the reason
The smile you wear when I catch you staring
Like we've reached the end before the end of the beginning
A thorn in my side, you're undoing your pride
Sitting silent in wait, fell in love with your prey
Biding my time, oh
Until my final breath
Cliché
Es demasiado pedir darte toda mi atención
Ahogándome en un río que corre rojo con la mención
De dos amantes, de dos otros
Encontrándose en el medio
Incluso a seis pies bajo tierra, los corazones de cristal siguen siendo frágiles
¿Quién hubiera pensado que alguien tan miserable podría volverse tan ágil?
Asombrado, una promesa hecha para ser rota
Una espina en mi costado, deshaciendo tu orgullo
Sentado en silencio esperando, me enamoré de tu presa
Esperando mi momento, cortejando a la muerte hasta mi último aliento
Una espina en mi costado, deshaciendo tu orgullo
Sentado en silencio esperando, me enamoré de tu presa
Esperando mi momento, cortejando a la muerte hasta mi último aliento, oh
Oh, las nubes se convierten en lluvia y la lluvia en inundación
Desafiando mi deseo, cómo eres todo lo que realmente quiero
No puedes ser la cura si eres lo que causa mis enfermedades
Pero estoy tentado de olvidarlo, de ignorar toda razón
La sonrisa que llevas cuando te atrapo mirando
Como si hubiéramos llegado al final antes del final del principio
Una espina en mi costado, deshaciendo tu orgullo
Sentado en silencio esperando, me enamoré de tu presa
Esperando mi momento, oh
Hasta mi último aliento