To the Land of Hope (희망의 나라로)
두둥실 너른 들에 볕이 들면
dudungsil neoreun deure byeochi deulmyeon
사랑도 익어가네
sarangdo igeogane
으스대던 구름을 쫓아
euseudaedeon gureumeul jjocha
청춘도 흘러가네
cheongchundo heulleogane
발에 채여 뒹구는 돌멩이처럼
bare chaeyeo dwingguneun dolmeng-icheoreom
닳고 해진 꿈인들 또 어떠랴
dalkko haejin kkumindeul tto eotteorya
바랜 신문 한 켠에 낭만시처럼
baraen sinmun han kyeone nangmansicheoreom
매일 꽃피고 새가 우는
maeil kkotpigo saega uneun
꿈꾸던 희망의 나라로
kkumkkudeon huimang-ui nararo
휘파람 담 너머로 달아나면
hwiparam dam neomeoro daranamyeon
어둠이 숨어드네
eodumi sumeodeune
달고도 쓴 아린 인생 맛
dalgodo sseun arin insaeng mat
단숨에 삼켜본다
dansume samkyeobonda
동전처럼 둥그런 세상 어딘가
dongjeoncheoreom dunggeureon sesang eodin-ga
이름 모를 곳이면 또 어떠리
ireum moreul gosimyeon tto eotteori
사랑하는 그대만 곁에 있다면
saranghaneun geudaeman gyeote itdamyeon
하얀 별들이 쏟아지는
hayan byeoldeuri ssodajineun
꿈꾸던 희망의 나라로
kkumkkudeon huimang-ui nararo
Vers le Pays de l'Espoir
Quand le soleil brille sur les vastes champs
L'amour commence à mûrir
Je poursuis les nuages qui se pavanent
La jeunesse s'écoule aussi
Comme un caillou piétiné sur le sol
Peu importe si les rêves sont usés
Dans un coin d'un vieux journal, comme un poème romantique
Chaque jour, les fleurs s'épanouissent et les oiseaux chantent
Vers le pays de l'espoir que je rêvais
Si je m'enfuis par-dessus la clôture en sifflant
L'obscurité s'infiltre
Le goût amer et doux de cette vie douloureuse
Je l'avale d'un coup
Dans ce monde rond comme une pièce, quelque part
Peu importe si c'est un endroit sans nom
Tant que tu es à mes côtés, mon amour
Les étoiles blanches tombent en pluie
Vers le pays de l'espoir que je rêvais