Days of Nothing
It's getting harder to resist, I'm pulling powder from the walls, guess we all have wicked friends.
But it's the piles and piles of pepper on the shadows and the eyelids, it's the blindness of my close friends and the days and the days of nothing.
It's the days and the days of nothing.
It's getting harder to come back from living lighter than a leaf.
It's getting harder to depend on me. Oh, but you leave me no choices, no body no voices. You leave me no choice, I'm fucked and far away. You leave me no choices, no body, no voices. Don't you know I left myself these piles and piles of pepper on the shadows and the eyelids.
It's the blindness of my close friends and the days and the days of nothing. But you leave me no choices, no body no voices, you leave me no choice.
I'm fucked and far away, you leave me no choices, no body no voices. Don't you know I left myself here... don't you know I left myself these days and days of nothing.
Días de Nada
Se hace más difícil resistir, estoy sacando polvo de las paredes, supongo que todos tenemos amigos malvados.
Pero son los montones y montones de pimienta en las sombras y los párpados, es la ceguera de mis amigos cercanos y los días y los días de nada.
Son los días y los días de nada.
Se hace más difícil volver después de vivir más ligero que una hoja.
Se hace más difícil depender de mí. Oh, pero no me dejas opciones, no hay cuerpo, no hay voces. No me dejas elección, estoy jodido y lejos. No me dejas opciones, no hay cuerpo, no hay voces. ¿No sabes que me dejé a mí mismo estos montones y montones de pimienta en las sombras y los párpados?
Es la ceguera de mis amigos cercanos y los días y los días de nada. Pero no me dejas opciones, no hay cuerpo, no hay voces, no me dejas elección.
Estoy jodido y lejos, no me dejas opciones, no hay cuerpo, no hay voces. ¿No sabes que me dejé aquí... no sabes que me dejé estos días y días de nada.