Xiao Ping Guo (Little Apple)
我种下一颗种子 终于长出了果实
wǒ zhòng xià yī kē zhǒng zǐ zhōngyú zhǎng chūle guǒ shí
今天是个伟大日子
jīntiān shì gè wěidà rìzi
摘下星星送给你 拽下月亮送给你
zhāi xià xīngxing sòng gěi nǐ zhuāi xià yuèliàng sòng gěi nǐ
让太阳每天为你升起
ràng tàiyáng měitiān wèi nǐ shēng qǐ
变成蜡烛燃烧自己 只为照亮你
biàn chéng làzhú ránshāo zìjǐ zhǐ wèi zhàoliàng nǐ
把我一切都献给你 只要你欢喜
bǎ wǒ yīqiè dōu xiàn gěi nǐ zhǐ yào nǐ huān xǐ
你让我每个明天都 变得有意义
nǐ ràng wǒ měi gè míngtiān dōu biàn dé yǒu yìyì
生命虽短爱你永远 不离不弃
shēngmìng suī duǎn ài nǐ yǒngyuǎn bù lí bù qì
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
怎么爱你都不嫌多
zěnme ài nǐ dōu bù xián duō
红红的小脸儿温暖我的心窝
hóng hóng de xiǎo liǎn er wēnnuǎn wǒ de xīn wō
点亮我生命的火 火火火火火
diǎn liàng wǒ shēngmìng de huǒ huǒ huǒ huǒ huǒ
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
就像天边最美的云朵
jiù xiàng tiān biān zuì měi de yún duǒ
春天又来到了花儿开满山坡
chūntiān yòu lái dào le huā er kāi mǎn shānpō
种下希望就会收获
zhòng xià xīwàng jiù huì shōuhuò
从不觉得你讨厌 你的一切都喜欢
cóng bù juédé nǐ tǎoyàn nǐ de yīqiè dōu xǐhuān
有你的每天都新鲜
yǒu nǐ de měitiān dōu xīnxiān
有你阳光更灿烂 有你黑夜不黑暗
yǒu nǐ yángguāng gèng cànlàn yǒu nǐ hēiyè bù hēi'àn
你是白云我是蓝天
nǐ shì báiyún wǒ shì lántiān
春天和你漫步在盛开的 花丛间
chūntiān hé nǐ màn bù zài shèng kāi de huā cóng jiān
夏天夜晚陪你一起看 星星眨眼
xiàtiān yèwǎn péi nǐ yīqǐ kàn xīngxing zhǎ yǎn
秋天黄昏与你徜徉在 金色麦田
qiūtiān huánghūn yǔ nǐ chángyáng zài jīnsè mài tián
冬天雪花飞舞有你 更加温暖
dōngtiān xuěhuā fēiwǔ yǒu nǐ gèng jiā wēnnuǎn
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
怎么爱你都不嫌多
zěnme ài nǐ dōu bù xián duō
红红的小脸儿温暖我的心窝
hóng hóng de xiǎo liǎn er wēnnuǎn wǒ de xīn wō
点亮我生命的火 火火火火火
diǎn liàng wǒ shēngmìng de huǒ huǒ huǒ huǒ huǒ
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
就像天边最美的云朵
jiù xiàng tiān biān zuì měi de yún duǒ
春天又来到了花儿开满山坡
chūntiān yòu lái dào le huā er kāi mǎn shānpō
种下希望就会收获
zhòng xià xīwàng jiù huì shōuhuò
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
怎么爱你都不嫌多
zěnme ài nǐ dōu bù xián duō
红红的小脸儿温暖我的心窝
hóng hóng de xiǎo liǎn er wēnnuǎn wǒ de xīn wō
点亮我生命的火 火火火火火
diǎn liàng wǒ shēngmìng de huǒ huǒ huǒ huǒ huǒ
你是我的小呀小苹果儿
nǐ shì wǒ de xiǎo ya xiǎo píngguǒ er
就像天边最美的云朵
jiù xiàng tiān biān zuì měi de yún duǒ
春天又来到了花儿开满山坡
chūntiān yòu lái dào le huā er kāi mǎn shānpō
种下希望就会收获
zhòng xià xīwàng jiù huì shōuhuò
Kleine Appel
Ik plant een zaadje in de grond
Eindelijk groeit het tot een boom
Vandaag is een geweldige dag
Pluk de sterren en geef ze aan jou
Laat de maan voor jou stralen
Zodat de zon elke dag voor jou opkomt
Word een lamp die zichzelf aansteekt om jou te verlichten
Geef alles wat ik heb, alleen om jou te laten lachen
Jij maakt elke dag betekenisvol voor mij
Zelfs als het leven eindigt, blijf ik altijd bij jou
Jij bent mijn kleine schat, mijn kleine appel
Hoe ik van je hou, dat is niet te veel gezegd
Met je rode lippen verwarm je mijn hart
Verlicht het vuur van mijn leven, oh oh oh oh
Jij bent mijn kleine schat, mijn kleine appel
Net als de mooiste wolken in de lucht
In de lente bloeien de bloemen overal in de heuvels
In de zomer hopen we dat we het weer kunnen oogsten
Ik heb nooit het gevoel dat ik je haat
Alles aan jou vind ik leuk
Met jou is elke dag fris
Met jouw zonneschijn nog stralender
Met jou is de nacht niet donker
Jij bent de witte wolk, ik ben de blauwe lucht
In de lente bloeien we samen in de bloesems
In de zomeravond kijk ik samen met jou naar de sterren
In de herfst zingt de regenboog met jou in de gekleurde velden
In de winter, als de sneeuw valt, ben jij nog warmer.