You Make Me Sing
There's something about you
Some kind of altitude
You're better
So I'm likely
To write this song for you
You make me sing; woo
You make me sing my song
Laaa, yeah
I'm starting to believe there's someone made for me
Created, anticipated, in hopes that you agree
Cause
You make me sing (you make me sing); woo
You make me sing my song
Laaa, laaa di da
Yeah
Like a shooting star
I wish for you
Blow out the candles
Your dream come true
Threw a penny in a fountain
Then you appeared
Must be love
You make me sing
You make me want to sing
Yeah
You make me sing my song; laaa...
You make me sing
Woo...
You make me sing my song
Tú me haces cantar
Hay algo en ti
Algún tipo de actitud
Eres mejor
Así que es probable
Que te escriba esta canción
Tú me haces cantar; sí
Tú me haces cantar mi canción
Laaa, sí
Comienzo a creer que hay alguien hecho para mí
Creado, anticipado, con la esperanza de que estés de acuerdo
Porque
Tú me haces cantar (tú me haces cantar); sí
Tú me haces cantar mi canción
Laaa, laaa di da
Sí
Como una estrella fugaz
Te deseo
Sopla las velas
Que tu sueño se haga realidad
Lancé una moneda en una fuente
Y luego apareciste
Debe ser amor
Tú me haces cantar
Me haces querer cantar
Sí
Tú me haces cantar mi canción; laaa...
Tú me haces cantar
Sí...
Tú me haces cantar mi canción