395px

Una noche lluviosa en París

Chris De Burgh

A Rainy Night in Paris

It's a rainy night in Paris,
And the harbour lights are low.
He must leave his love in Paris
Before the winter snow;

On a lonely street in Paris
He held her close to say,
"We'll meet again in Paris
When there are flowers on the Champs-Elysees."

"How long" she said "How long,
And will your love be strong,
When you're across the sea,
Will your heart remember me?..."

Then she gave him words to turn to,
When the winter nights were long,
"Nous serons encore amoureux
Avec les couleurs du printemps..."

"And then" she said "And then,
Our love will grow again."
Ah but in her eyes he sees
Her words of love are only words to please...

And now the lights of Paris
Grow dim and fade away,
And I know by the light of Paris
I will never see her again...

Una noche lluviosa en París

Es una noche lluviosa en París,
Y las luces del puerto están bajas.
Él debe dejar a su amor en París
Antes de que caiga la nieve invernal;

En una calle solitaria en París
Él la abrazó fuerte para decir,
'Nos encontraremos de nuevo en París
Cuando haya flores en los Campos Elíseos'.

'¿Por cuánto tiempo?' ella dijo '¿Por cuánto tiempo,
Y será fuerte tu amor,
Cuando estés al otro lado del mar,
¿Recordará tu corazón a mí?...'

Entonces ella le dio palabras a las que recurrir,
Cuando las noches de invierno eran largas,
'Seremos amantes de nuevo
Con los colores de la primavera...'

'Y luego' ella dijo 'Y luego,
Nuestro amor crecerá de nuevo.'
Pero en sus ojos él ve
Que sus palabras de amor son solo palabras para agradar...

Y ahora las luces de París
Se vuelven tenues y desaparecen,
Y sé que a la luz de París
Nunca la volveré a ver...

Escrita por: Chris de Burgh / Zé Pereira