In Deams
A candy coloured clown they call the sandman,
Tiptoes to my room every night,
Just to sprinkle star dust and to whisper,
"Go to sleep everything is alright;"
I close my eyes and I drift away,
And to the magic night I softly say,
A silent prayer, like dreamers do,
Then I fall asleep to dream my dreams of you;
In dreams I walk with you,
In dreams I talk to you,
In dreams you're mine, all of the time,
We're together in dreams, in dreams;
But just before the dawn,
I awake and find you gone,
I can't help it,
I can't help it if I cry,
I remember when you said "goodbye".
It's too bad that all these things,
Can only happen in my dreams,
Only in dreams,
In beautiful dreams,
Only in dreams,
In beautiful dreams.
En Sueños
Un payaso de colores de caramelo al que llaman el hombre de arena,
Se desliza sigilosamente hasta mi habitación cada noche,
Solo para esparcir polvo de estrellas y susurrar,
'Ve a dormir, todo está bien;'
Cierro mis ojos y me dejo llevar,
Y a la mágica noche suavemente le digo,
Una oración silenciosa, como hacen los soñadores,
Luego me quedo dormido para soñar mis sueños contigo;
En sueños camino contigo,
En sueños hablo contigo,
En sueños eres mía, todo el tiempo,
Estamos juntos en sueños, en sueños;
Pero justo antes del amanecer,
Despierto y te encuentro desaparecido,
No puedo evitarlo,
No puedo evitar llorar,
Recuerdo cuando dijiste 'adiós'.
Es una lástima que todas estas cosas,
Solo puedan suceder en mis sueños,
Solo en sueños,
En hermosos sueños,
Solo en sueños,
En hermosos sueños.