Stuck In My Ways (feat. Trippie Redd)
I can't motha-fuckin’ change
I'm too stuck in my ways (ways)
Man you driving me insane
You still stuck on my brain (brain)
You can't go signin’ up for love
Not expecting pain (pain)
I still got a lot of blood
In my fuckin' [?]
Shorty don't play games with me (games with me)
I don't do moet pop some champagne
With me (champagne with me)
She know if she want it
It ain't a thing to me (thing to me)
Yeah, but it's so sad because it's over
So sad because its over, yeah
Atrapado en mis caminos (feat. Trippie Redd)
No puedo cambiar de motha-jodida
Estoy demasiado atascado en mis caminos (caminos)
Hombre me estás volviendo loco
Todavía estás atrapado en mi cerebro (cerebro)
No puedes inscribirte en el amor
No esperar dolor (dolor)
Todavía tengo mucha sangre
¿En mi maldita...?
Shorty no juegues conmigo (juegos conmigo)
No hago moet pop un poco de champán
Conmigo (champán conmigo)
Ella sabe si lo quiere
No es una cosa para mí (cosa para mí)
Sí, pero es muy triste porque se acabó
Tan triste porque se acabó, sí