Bridge Over Troubled Water
When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes I'll dry them all
I'm on your side, oh, when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water I will lay me down
Like a bridge over troubled water I will lay me down
When you're down and out, when you're on the street
When evening falls so hard I will comfort you
I'll take your part when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water I will lay me down
Like a bridge over troubled water I will lay me down
Sail on silver girl, sail on by
Your time has come to shine, all your dreams are on their way
See how they shine, oh, if you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water I will ease your mind
Like a bridge over troubled water I will ease your mind
Puente sobre aguas turbulentas
Cuando estés cansado, sintiéndote pequeño
Cuando las lágrimas están en tus ojos, las secaré todas
Estoy de tu lado, oh, cuando los tiempos se ponen difíciles
Y los amigos simplemente no se encuentran
Como un puente sobre aguas turbulentas, me acostaré
Como un puente sobre aguas turbulentas, me acostaré
Cuando estés abatido, cuando estés en la calle
Cuando la noche caiga tan fuerte, te consolaré
Tomaré tu parte cuando llegue la oscuridad
Y el dolor esté por todas partes
Como un puente sobre aguas turbulentas, me acostaré
Como un puente sobre aguas turbulentas, me acostaré
Navega, chica de plata, navega
Tu momento ha llegado para brillar, todos tus sueños están en camino
Mira cómo brillan, oh, si necesitas un amigo
Estoy navegando justo detrás
Como un puente sobre aguas turbulentas, calmaré tu mente
Como un puente sobre aguas turbulentas, calmaré tu mente