Melhor Não
Você já sabia
Que o meu coração já tinha dona
E que se as paredes do meu quarto falassem
Era o nome dela que se chama
Mesmo assim você quis tentar viver
Disse que eu esqueceria dela
Foi assim que pôs tudo a perder
Sua notificação não tem na tela
Eu sinto falta das nossas conversas
Da nossa forma de ser um do outro
Do seu abraço, do seu carinho
De falar no telefone e ouvir sua voz
De revirar nossa cama as avessas
Mesmo sabendo que ambos tem outro
Da sua risada, do seu jeitinho
E de tudo que me lembre nós
Mas melhor não
Mesmo assim você quis tentar viver
Disse que eu esqueceria dela
Foi assim que pôs tudo a perder
Sua notificação não tem na tela
Eu sinto falta das nossas conversas
Da nossa forma de ser um do outro
Do seu abraço, do seu carinho
De falar no telefone e ouvir sua voz
De revirar nossa cama as avessas
Mesmo sabendo que ambos tem outro
Da sua risada, do seu jeitinho
E de tudo que me lembre nós
Mas melhor não
Mejor no
Ya sabías
Que mi corazón ya tenía dueña
Y que si las paredes de mi habitación hablaran
Era su nombre el que se llama
Aun así quisiste intentar vivir
Dijiste que la olvidaría
Así fue como todo se arruinó
Tu notificación no está en la pantalla
Extraño nuestras conversaciones
Nuestra forma de ser el uno para el otro
Tu abrazo, tu cariño
Hablar por teléfono y escuchar tu voz
Dar vuelta nuestra cama al revés
Aunque ambos sepamos que hay otro
Tu risa, tu forma de ser
Y todo lo que me recuerde a nosotros
Pero mejor no
Aun así quisiste intentar vivir
Dijiste que la olvidaría
Así fue como todo se arruinó
Tu notificación no está en la pantalla
Extraño nuestras conversaciones
Nuestra forma de ser el uno para el otro
Tu abrazo, tu cariño
Hablar por teléfono y escuchar tu voz
Dar vuelta nuestra cama al revés
Aunque ambos sepamos que hay otro
Tu risa, tu forma de ser
Y todo lo que me recuerde a nosotros
Pero mejor no