395px

8 Étages

Christian Daniel

8 Pisos

Comenzaba la semana sin saber de ti
Y no había manera de poderte conseguir
Paseabas al perro diez minutos nada mas
Luego ese paseo se volvía una eternidad

Tu teléfono ahora se empezaba a descargar
Ibas al gimnasio mucho más de lo normal
Hasta que tu amiga me contó que alguien
En el piso 32 fue él que se robó tu corazón

Ooocho ocho pisos más arriba
Se mudó el amor que un día
Me juraste pero todo fue mentira

Ooocho ocho pisos más arriba
Me engañabas a escondidas
Y yo trabajando pa' pagar tu visa

Tu contestadora se hizo mi mejor amiga
Te pasabas noche y día en la peluquería
Ya tus besos no tenían sabor
Hasta la mirada te cambio
Ojala y el te quiera como yo!

Ooocho ocho pisos más arriba
Se mudó el amor que un día
Me juraste pero todo fue mentira

Ooocho ocho pisos más arriba
Me engañabas a escondidas
Y yo trabajando pa' pagar tu visa

Ooocho ocho pisos más arriba
Se mudó el amor que un día
Me juraste pero todo fue mentira

Ooocho ocho pisos más arriba
Me engañabas a escondidas
Y al fin descubrí que el lundry no es arriba!

Esto es pa' ti
Subelooo
¡Vamos!

Ooocho ocho pisos más arriba
Se mudó el amor que un día
Me juraste pero todo fue mentira

Ooocho ocho pisos más arriba
Me engañabas a escondidas
Y yo trabajando pa' pagar tu visa

Ooocho ocho pisos más arriba
Se mudo el amor que un día
Me juraste pero todo fue mentira

Ooocho ocho pisos mas arriba
Me engañabas a escondidas
Y al fin descubrí que el lundry no es arriba!

8 Étages

La semaine commençait sans nouvelles de toi
Et je ne savais pas comment te retrouver
Tu sortais le chien juste dix minutes
Puis cette balade devenait une éternité

Ton téléphone commençait à se décharger
Tu allais à la salle de sport bien plus que d'habitude
Jusqu'à ce que ton amie me raconte que quelqu'un
Au 32ème étage a volé ton cœur

Huit, huit étages plus haut
L'amour s'est installé là où un jour
Tu m'as juré que tout était vrai, mais c'était des mensonges

Huit, huit étages plus haut
Tu me trompais en cachette
Et moi, je bossais pour payer ta visa

Ta messagerie est devenue ma meilleure amie
Tu passais tes nuits et tes jours chez le coiffeur
Tes baisers n'avaient plus de goût
Même ton regard a changé
J'espère qu'il t'aimera comme moi !

Huit, huit étages plus haut
L'amour s'est installé là où un jour
Tu m'as juré que tout était vrai, mais c'était des mensonges

Huit, huit étages plus haut
Tu me trompais en cachette
Et moi, je bossais pour payer ta visa

Huit, huit étages plus haut
L'amour s'est installé là où un jour
Tu m'as juré que tout était vrai, mais c'était des mensonges

Huit, huit étages plus haut
Tu me trompais en cachette
Et j'ai enfin découvert que la laverie n'est pas en haut !

C'est pour toi
Monte ça
Allez !

Huit, huit étages plus haut
L'amour s'est installé là où un jour
Tu m'as juré que tout était vrai, mais c'était des mensonges

Huit, huit étages plus haut
Tu me trompais en cachette
Et moi, je bossais pour payer ta visa

Huit, huit étages plus haut
L'amour s'est installé là où un jour
Tu m'as juré que tout était vrai, mais c'était des mensonges

Huit, huit étages plus haut
Tu me trompais en cachette
Et j'ai enfin découvert que la laverie n'est pas en haut !

Escrita por: Andrés Castro / Christian Daniel / Edgar Barrera / Guianko Gómez