395px

Präludium

Christian Death

Prelude

Now Jesus's teaching here concerning Hades
Which is translated, for the most part, in the New Testament
Hell: A place that is located in the center of the earth

When they asked Jesus for a sign, he said
A wicked and an adulteress generation seeks after a sign
But no sign will be given it
Except for the sign of the prophet Jonah
For as Jonah was three days and three nights
In the belly of the whale
So shall the son of man
Be three days and three nights
In the heart of the earth

So Jesus located it in the heart of the earth
Because we are told that Jesus descended into hell

Präludium

Jetzt lehrt Jesus hier über den Hades
Der im Neuen Testament größtenteils übersetzt wird
Hölle: Ein Ort, der im Zentrum der Erde liegt

Als sie Jesus um ein Zeichen baten, sagte er
Eine böse und ehebrecherische Generation verlangt nach einem Zeichen
Aber kein Zeichen wird ihr gegeben
Außer dem Zeichen des Propheten Jona
Denn wie Jona drei Tage und drei Nächte
Im Bauch des Wals war
So wird der Menschensohn
Drei Tage und drei Nächte
Im Herzen der Erde sein

So hat Jesus es im Herzen der Erde verortet
Denn uns wird gesagt, dass Jesus in die Hölle hinabstieg