395px

Ya no voy a bajar por esa calle

Chrystian & Ralf

Naquela rua não passo mais

Lá naquela rua eu não passo mais
Lá naquela casa eu não entro mais não
Naquele endereço eu sonhei demais
Todos os meus sonhos foram ilusão

Sei que por ali vou deixar a paz
E uma grande parte do meu coração
Viver ou morrer pra mim tanto faz
Uma coisa estranha me puxa pra trás
Mas naquela rua eu não passo mais

Lá naquela casa tem alguém chorando
Também implorando para mim ficar
Hoje suas lágrimas tão derramando
Mas em pouco tempo tudo passará
Nessa despedida, irei soluçando

Mais grande problema eu quero evitar
A mulher que adoro eu estou deixando
Mas já vou embora eu estou jurando
Que naquela rua não vou mais passar

Já estou sabendo que vou padecer
Mas mesmo sofrendo a vida continua
Este nosso caso quem pode saber
É somente o sol e também a lua

Tem esse ditado é melhor pra ver
Essa é a verdade pura, nua e crua
São frases que existem precisa entender
Nem que o mundo acabe eu vou te dizer
Que não passo mais lá naquela rua

Ya no voy a bajar por esa calle

En esa calle ya no paso más
En esa casa ya no entro más
En esa dirección soñé demasiado
Todos mis sueños fueron ilusión

Sé que por ahí dejaré la paz
Y una gran parte de mi corazón
Vivir o morir para mí da igual
Algo extraño me jala hacia atrás
Pero en esa calle ya no paso más

En esa casa alguien está llorando
También suplicando que me quede
Hoy sus lágrimas están cayendo
Pero en poco tiempo todo pasará
En esta despedida, iré sollozando

Quiero evitar un gran problema más
A la mujer que adoro la estoy dejando
Pero ya me voy, lo estoy jurando
Que en esa calle ya no pasaré más

Ya sé que voy a sufrir
Pero aunque sufra, la vida continúa
Este nuestro caso, quién sabe
Solo el sol y también la luna

Hay un dicho que es mejor entender
Esta es la verdad pura, cruda
Son frases que existen, hay que comprender
Aunque el mundo se acabe, te diré
Que no paso más por esa calle

Escrita por: Gino / GENO