Quebradas da Noite
A cama está vazia
Um travesseiro sobrando
O cobertor não me aquece
Do vento que está soprando
E nas quebradas da noite
Bitucas estão queimando
E o travesseiro amigo
Por ela está esperando
E no silêncio da noite
Só ouço o barulho do vento
Somente as quatro paredes
São testemunhas do meu sofrimento
E no silêncio da noite
Só ouço o barulho do vento
Somente as quatro paredes
São testemunhas do meu sofrimento
A cama está vazia
Um travesseiro sobrando
O cobertor não me aquece
Do vento que está soprando
E nas quebradas da noite
Bitucas estão queimando
E o travesseiro amigo
Por ela está esperando
E no silêncio da noite
Só ouço o barulho do vento
Somente as quatro paredes
São testemunhas do meu sofrimento
E no silêncio da noite
Só ouço o barulho do vento
Somente as quatro paredes
São testemunhas do meu sofrimento
Ritzen der Nacht
Das Bett ist leer
Ein Kissen bleibt zurück
Die Decke wärmt mich nicht
Von dem Wind, der weht
Und in den Ritzen der Nacht
Brennt der Zigarettenstummel
Und das treue Kissen
Wartet auf sie
Und in der Stille der Nacht
Hör ich nur den Wind
Nur die vier Wände
Sind Zeugen meines Leidens
Und in der Stille der Nacht
Hör ich nur den Wind
Nur die vier Wände
Sind Zeugen meines Leidens
Das Bett ist leer
Ein Kissen bleibt zurück
Die Decke wärmt mich nicht
Von dem Wind, der weht
Und in den Ritzen der Nacht
Brennt der Zigarettenstummel
Und das treue Kissen
Wartet auf sie
Und in der Stille der Nacht
Hör ich nur den Wind
Nur die vier Wände
Sind Zeugen meines Leidens
Und in der Stille der Nacht
Hör ich nur den Wind
Nur die vier Wände
Sind Zeugen meines Leidens
Escrita por: Prof. Cairo / Zimar Rodrigues