395px

Yeux de Lune

Chrystian & Ralf

Olhos de Luar

Tião era um mulato forte, alegre e destemido
Nasceu do amor feito na terra em meio à plantação
Pegava no cabo da enxada e campeava o gado
Tristeza era coisa que não se via do seu lado

Depois da roça, ia pra venda, um copo de cachaça
Cantava, tocava viola e fazia graça
O peito largo, o riso claro, amigo dos amigos
Não tinha medo de ninguém, zombava dos perigos

Um dia, ele sentiu no rosto os olhos de luar da filha do patrão
E um doce amargo, alegre e triste, entrou no coração
Tião não era mais o mesmo desde que sentiu o brilho desse olhar
Sentiu pela primeira vez vontade de chorar

Mas o feitiço do olhar entrou feito veneno
O olhar da filha do patrão no seu corpo moreno
Ah, esse olhar tinha mais luz que o Sol do meio-dia
A tentação era mais forte, ele não resistia

Um dia, ela chegou mais perto, um raio de esperança
Um homem quando ama fica assim meio criança
E ele então falou de tudo aquilo que sentia
Pediu desculpas por amar assim quem não devia

E uma lágrima rolou dos olhos de luar da filha do patrão
Seu rosto branco avermelhou na força da paixão
Então o céu chegou na terra, quando o amor existe, fica tudo igual
E o amor aconteceu no meio do canavial

Mas o orgulho do patrão ainda era mais forte
A honra se lava com sangue, uma jura de morte
O fruto desse amor não pode ver a luz do dia
À noite, o som de um tiro, um corpo cai na terra fria

Mas tudo que aqui se faz, aqui também se paga
A mancha do sangue na terra nunca mais se apaga
Por sete anos, nada mais nasceu naquele chão
E a noite escureceu de vez os olhos do patrão

Mas quando é noite de luar, tem gente que já viu em meio à plantação
Um negro levando um menino louro pela mão
Os dois correndo pelo campo vão deixando um rastro de luz sem igual
Um rastro de um amor no meio do canavial
Um rastro de um amor no meio do canavial

Yeux de Lune

Tião était un mulâtre fort, joyeux et intrépide
Né de l'amour fait sur la terre au milieu des champs
Il prenait la houe et gardait le bétail
La tristesse, c'était pas quelque chose qu'on voyait chez lui

Après la récolte, il allait à la boutique, un verre de gnôle
Il chantait, jouait de la guitare et faisait le clown
Le torse large, le sourire éclatant, ami des amis
Il n'avait peur de personne, se moquait des dangers

Un jour, il sentit sur son visage les yeux de lune de la fille du patron
Et un doux amer, joyeux et triste, entra dans son cœur
Tião n'était plus le même depuis qu'il avait ressenti l'éclat de ce regard
Il ressentit pour la première fois l'envie de pleurer

Mais le sort du regard entra comme un poison
Le regard de la fille du patron sur son corps bronzé
Ah, ce regard avait plus de lumière que le soleil de midi
La tentation était plus forte, il ne pouvait pas résister

Un jour, elle s'approcha, un rayon d'espoir
Un homme quand il aime devient un peu enfant
Et il parla alors de tout ce qu'il ressentait
S'excusa d'aimer ainsi celle qu'il ne devait pas

Et une larme coula des yeux de lune de la fille du patron
Son visage pâle rougit sous la force de la passion
Alors le ciel est descendu sur terre, quand l'amour existe, tout devient égal
Et l'amour s'est produit au milieu des champs de canne

Mais l'orgueil du patron était encore plus fort
L'honneur se lave avec du sang, un serment de mort
Le fruit de cet amour ne peut voir la lumière du jour
La nuit, le bruit d'un tir, un corps tombe sur la terre froide

Mais tout ce qui se fait ici, ici aussi se paie
La tache de sang sur la terre ne s'efface jamais
Pendant sept ans, rien d'autre n'est né sur ce sol
Et la nuit a définitivement obscurci les yeux du patron

Mais quand c'est la nuit de lune, certains ont déjà vu au milieu des champs
Un noir tenant un garçon blond par la main
Les deux courant à travers le champ laissent une trace de lumière sans égale
Une trace d'un amour au milieu des champs de canne
Une trace d'un amour au milieu des champs de canne

Escrita por: Carlos Colla / Gilson