La Enharinada
Enharinada, pecha la zamba por el confín calchaquí
Es que en enero, el diablo fiero me anda insistiendo en salir
Es que en enero, el diablo fiero me anda insistiendo en salir
Cargo mí avío, cigarro y vino, la coca no ha de faltar
Pa macerarlas bien a las coplas que brotan pa'l carnaval
Pa macerarlas bien a las coplas que brotan pa'l carnaval
Pasen un trago, me sobran ganas de darle rienda a mí voz
Y desde el seno de mí garguero, fecundare mí canción
Y desde el seno de mí garguero, fecundare mí canción
Para el verano, le prendo fuego a las cuestiones de amor
Siempre lo mismo, no tengo cura, me empeñare el corazón
Siempre lo mismo, no tengo cura, me empeñare el corazón
Agradeciendo siempre a la pacha, voy despidiendo el pujllay
Con mí guitarra, que huele a albahaca, pa'l año vuelvo a chayar
Con mí guitarra, que huele a albahaca, pa'l año vuelvo a chayar
Pasen un trago, me sobran ganas de darle rienda a mí voz
Y desde el seno de mí garguero, fecundare mí canción
Y desde el seno de mí garguero, fecundare mí canción
The Floury One
Floury one, I dance the zamba to the Calchaquí's edge
In January, the fierce devil keeps pushing me to break free
In January, the fierce devil keeps pushing me to break free
I pack my gear, cigar and wine, can’t forget the coca
To brew them well for the verses that spring up for the carnival
To brew them well for the verses that spring up for the carnival
Pour me a drink, I’m itching to let my voice run wild
And from the depths of my throat, I’ll give birth to my song
And from the depths of my throat, I’ll give birth to my song
For the summer, I’ll set fire to matters of the heart
Always the same, I’m incurable, I’ll pawn my heart
Always the same, I’m incurable, I’ll pawn my heart
Always grateful to the earth, I bid farewell to the pujllay
With my guitar, smelling of basil, I’ll return to celebrate next year
With my guitar, smelling of basil, I’ll return to celebrate next year
Pour me a drink, I’m itching to let my voice run wild
And from the depths of my throat, I’ll give birth to my song
And from the depths of my throat, I’ll give birth to my song